1 Kings 2:39
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1961 [e]וַיְהִ֗י
way-hî,
And it came to passConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
7093 [e]מִקֵּץ֙
miq-qêṣ
at the endPrep-m | N-msc
7969 [e]שָׁלֹ֣שׁ
šā-lōš
of threeNumber-fs
8141 [e]שָׁנִ֔ים
šā-nîm,
yearsN-fp
1272 [e]וַיִּבְרְח֤וּ
way-yiḇ-rə-ḥū
that ran awayConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
8147 [e]שְׁנֵֽי־
šə-nê-
twoNumber-mdc
5650 [e]עֲבָדִים֙
‘ă-ḇā-ḏîm
slavesN-mp
8096 [e]לְשִׁמְעִ֔י
lə-šim-‘î,
of ShimeiPrep-l | N-proper-ms
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
397 [e]אָכִ֥ישׁ
’ā-ḵîš
AchishN-proper-ms
1121 [e]בֶּֽן־
ben-
sonN-msc
4601 [e]מַעֲכָ֖ה
ma-‘ă-ḵāh
of MaachahN-proper-ms
4428 [e]מֶ֣לֶךְ
me-leḵ
kingN-msc
1661 [e]גַּ֑ת
gaṯ;
of GathN-proper-fs
5046 [e]וַיַּגִּ֤ידוּ
way-yag-gî-ḏū
And they toldConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp
8096 [e]לְשִׁמְעִי֙
lə-šim-‘î
ShimeiPrep-l | N-proper-ms
559 [e]לֵאמֹ֔ר
lê-mōr,
sayingPrep-l | V-Qal-Inf
2009 [e]הִנֵּ֥ה
hin-nêh
LookInterjection
5650 [e]עֲבָדֶ֖יךָ
‘ă-ḇā-ḏe-ḵā
your slaves [are]N-mpc | 2ms
1661 [e]בְּגַֽת׃
bə-ḡaṯ.
in GathPrep-b | N-proper-fs









Hebrew Texts
מלכים א 2:39 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֗י מִקֵּץ֙ שָׁלֹ֣שׁ שָׁנִ֔ים וַיִּבְרְח֤וּ שְׁנֵֽי־עֲבָדִים֙ לְשִׁמְעִ֔י אֶל־אָכִ֥ישׁ בֶּֽן־מַעֲכָ֖ה מֶ֣לֶךְ גַּ֑ת וַיַּגִּ֤ידוּ לְשִׁמְעִי֙ לֵאמֹ֔ר הִנֵּ֥ה עֲבָדֶ֖יךָ בְּגַֽת׃

מלכים א 2:39 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי מקץ שלש שנים ויברחו שני־עבדים לשמעי אל־אכיש בן־מעכה מלך גת ויגידו לשמעי לאמר הנה עבדיך בגת׃

מלכים א 2:39 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויהי מקץ שלש שנים ויברחו שני־עבדים לשמעי אל־אכיש בן־מעכה מלך גת ויגידו לשמעי לאמר הנה עבדיך בגת׃

מלכים א 2:39 Hebrew Bible
ויהי מקץ שלש שנים ויברחו שני עבדים לשמעי אל אכיש בן מעכה מלך גת ויגידו לשמעי לאמר הנה עבדיך בגת׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
But it came about at the end of three years, that two of the servants of Shimei ran away to Achish son of Maacah, king of Gath. And they told Shimei, saying, "Behold, your servants are in Gath."

King James Bible
And it came to pass at the end of three years, that two of the servants of Shimei ran away unto Achish son of Maachah king of Gath. And they told Shimei, saying, Behold, thy servants be in Gath.

Holman Christian Standard Bible
But then, at the end of three years, two of Shimei's slaves ran away to Achish son of Maacah, king of Gath. Shimei was informed, "Look, your slaves are in Gath."
Treasury of Scripture Knowledge

A.M.

1 Samuel 21:10 And David arose and fled that day for fear of Saul, and went to Achish …

1 Samuel 27:2,3 And David arose, and he passed over with the six hundred men that …

Links
1 Kings 2:391 Kings 2:39 NIV1 Kings 2:39 NLT1 Kings 2:39 ESV1 Kings 2:39 NASB1 Kings 2:39 KJV1 Kings 2:39 Bible Apps1 Kings 2:39 Biblia Paralela1 Kings 2:39 Chinese Bible1 Kings 2:39 French Bible1 Kings 2:39 German BibleBible Hub
1 Kings 2:38
Top of Page
Top of Page