1 Kings 12:10
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1696 [e]וַיְדַבְּר֣וּ
way-ḏab-bə-rū
And spokeConj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mp
413 [e]אֵלָ֗יו
’ê-lāw,
to himPrep | 3ms
3206 [e]הַיְלָדִים֙
hay-lā-ḏîm
the young menArt | N-mp
834 [e]אֲשֶׁ֨ר
’ă-šer
whoPro-r
1431 [e]גָּדְל֣וּ
gā-ḏə-lū
had grown upV-Qal-Perf-3cp
854 [e]אִתּוֹ֮
’it-tōw
with himPrep | 3ms
559 [e]לֵאמֹר֒
lê-mōr
sayingPrep-l | V-Qal-Inf
3541 [e]כֹּֽה־
kōh-
thusAdv
559 [e]תֹאמַ֣ר
ṯō-mar
you should speakV-Qal-Imperf-2ms
5971 [e]לָעָ֣ם
lā-‘ām
to peoplePrep-l, Art | N-ms
2088 [e]הַזֶּ֡ה
haz-zeh
thisArt | Pro-ms
834 [e]אֲשֶׁר֩
’ă-šer
whoPro-r
1696 [e]דִּבְּר֨וּ
dib-bə-rū
have spokenV-Piel-Perf-3cp
413 [e]אֵלֶ֜יךָ
’ê-le-ḵā
to youPrep | 2ms
559 [e]לֵאמֹ֗ר
lê-mōr,
sayingPrep-l | V-Qal-Inf
1 [e]אָבִ֙יךָ֙
’ā-ḇî-ḵā
Your fatherN-msc | 2ms
3513 [e]הִכְבִּ֣יד
hiḵ-bîḏ
heavyV-Hifil-Perf-3ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
madeDirObjM
5923 [e]עֻלֵּ֔נוּ
‘ul-lê-nū,
our yokeN-msc | 1cp
859 [e]וְאַתָּ֖ה
wə-’at-tāh
but youConj-w | Pro-2ms
7043 [e]הָקֵ֣ל
hā-qêl
make [it] lighterV-Hifil-Imp-ms
5921 [e]מֵעָלֵ֑ינוּ
mê-‘ā-lê-nū;
on usPrep-m | 1cp
3541 [e]כֹּ֚ה
kōh
thusAdv
1696 [e]תְּדַבֵּ֣ר
tə-ḏab-bêr
you shall sayV-Piel-Imperf-2ms
413 [e]אֲלֵיהֶ֔ם
’ă-lê-hem,
to themPrep | 3mp
6995 [e]קָֽטָנִּ֥י
qā-ṭān-nî
My little [finger]N-fsc | 1cs
5666 [e]עָבָ֖ה
‘ā-ḇāh
shall be thickerV-Qal-Perf-3ms
4975 [e]מִמָּתְנֵ֥י
mim-mā-ṯə-nê
than waistPrep-m | N-mdc
1 [e]אָבִֽי׃
’ā-ḇî.
of my fatherN-msc | 1cs





















Hebrew Texts
מלכים א 12:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְדַבְּר֣וּ אֵלָ֗יו הַיְלָדִים֙ אֲשֶׁ֨ר גָּדְל֣וּ אִתֹּו֮ לֵאמֹר֒ כֹּֽה־תֹאמַ֣ר לָעָ֣ם הַזֶּ֡ה אֲשֶׁר֩ דִּבְּר֨וּ אֵלֶ֜יךָ לֵאמֹ֗ר אָבִ֙יךָ֙ הִכְבִּ֣יד אֶת־עֻלֵּ֔נוּ וְאַתָּ֖ה הָקֵ֣ל מֵעָלֵ֑ינוּ כֹּ֚ה תְּדַבֵּ֣ר אֲלֵיהֶ֔ם קָֽטָנִּ֥י עָבָ֖ה מִמָּתְנֵ֥י אָבִֽי׃

מלכים א 12:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וידברו אליו הילדים אשר גדלו אתו לאמר כה־תאמר לעם הזה אשר דברו אליך לאמר אביך הכביד את־עלנו ואתה הקל מעלינו כה תדבר אליהם קטני עבה ממתני אבי׃

מלכים א 12:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וידברו אליו הילדים אשר גדלו אתו לאמר כה־תאמר לעם הזה אשר דברו אליך לאמר אביך הכביד את־עלנו ואתה הקל מעלינו כה תדבר אליהם קטני עבה ממתני אבי׃

מלכים א 12:10 Hebrew Bible
וידברו אליו הילדים אשר גדלו אתו לאמר כה תאמר לעם הזה אשר דברו אליך לאמר אביך הכביד את עלנו ואתה הקל מעלינו כה תדבר אליהם קטני עבה ממתני אבי׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
The young men who grew up with him spoke to him, saying, "Thus you shall say to this people who spoke to you, saying, 'Your father made our yoke heavy, now you make it lighter for us!' But you shall speak to them, 'My little finger is thicker than my father's loins!

King James Bible
And the young men that were grown up with him spake unto him, saying, Thus shalt thou speak unto this people that spake unto thee, saying, Thy father made our yoke heavy, but make thou it lighter unto us; thus shalt thou say unto them, My little finger shall be thicker than my father's loins.

Holman Christian Standard Bible
Then the young men who had grown up with him told him, "This is what you should say to these people who said to you, 'Your father made our yoke heavy, but you, make it lighter on us!' This is what you should tell them: 'My little finger is thicker than my father's loins!
Treasury of Scripture Knowledge

Thus shalt thou

2 Samuel 17:7-13 And Hushai said to Absalom, The counsel that Ahithophel has given …

My little finger A proverbial mode of expression: `My little finger is thicker than my father's thigh.' As much as the [thigh] surpassed the [little finger] in thickness, so much does my power exceed that of my father; and the use I shall make of it to oppress and tax you shall be in proportion.

2 Chronicles 10:10,11 And the young men that were brought up with him spoke to him, saying, …

Proverbs 10:14 Wise men lay up knowledge: but the mouth of the foolish is near destruction.

Proverbs 18:6,7 A fool's lips enter into contention, and his mouth calls for strokes…

Proverbs 28:25 He that is of a proud heart stirs up strife: but he that puts his …

Proverbs 29:23 A man's pride shall bring him low: but honor shall uphold the humble in spirit.

Isaiah 47:6 I was wroth with my people, I have polluted my inheritance, and given …

Links
1 Kings 12:101 Kings 12:10 NIV1 Kings 12:10 NLT1 Kings 12:10 ESV1 Kings 12:10 NASB1 Kings 12:10 KJV1 Kings 12:10 Bible Apps1 Kings 12:10 Biblia Paralela1 Kings 12:10 Chinese Bible1 Kings 12:10 French Bible1 Kings 12:10 German BibleBible Hub
1 Kings 12:9
Top of Page
Top of Page