Song of Solomon 2:16
Strong's Lexicon
My beloved
דּוֹדִ֥י (dō·w·ḏî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 1730: 1) beloved, love, uncle 1a) loved one, beloved 1b) uncle 1c) love (pl. abstract)

is mine
לִי֙ ()
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew :

and I am his;
וַאֲנִ֣י (wa·’ă·nî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis)

he pastures [his flock]
הָרֹעֶ֖ה (hā·rō·‘eh)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 7462: 1) to pasture, tend, graze, feed 1a) (Qal) 1a1) to tend, pasture 1a1a) to shepherd 1a1b) of ruler, teacher (fig) 1a1c) of people as flock (fig) 1a1d) shepherd, herdsman (subst) 1a2) to feed, graze 1a2a) of cows, sheep etc (literal) 1a2b) of idolater, Israel as flock (fig) 1b) (Hiphil) shepherd, shepherdess 2) to associate with, be a friend of (meaning probable) 2a) (Qal) to associate with 2b) (Hithpael) to be companions 3) (Piel) to be a special friend

among the lilies.
בַּשּׁוֹשַׁנִּֽים׃ (baš·šō·wō·šan·nîm)
Preposition-b, Article | Noun - common plural
Strong's Hebrew 7799: 1) lily 1a) probably any lily-like flower 1b) Shoshannim, in title of Ps 45:1

Parallel Strong's
Berean Study Bible
My beloved is mine and I am his; he pastures his flock among the lilies.

Young's Literal Translation
My beloved [is] mine, and I [am] his, Who is delighting among the lilies,

Holman Christian Standard Bible
My love is mine and I am his ;   he feeds among the lilies. 

New American Standard Bible
"My beloved is mine, and I am his; He pastures [his flock] among the lilies.

King James Bible
My beloved [is] mine, and I [am] his: he feedeth among the lilies.
Parallel Verses
New International Version
My beloved is mine and I am his; he browses among the lilies.

New Living Translation
My lover is mine, and I am his. He browses among the lilies.

English Standard Version
My beloved is mine, and I am his; he grazes among the lilies.

New American Standard Bible
"My beloved is mine, and I am his; He pastures his flock among the lilies.

King James Bible
My beloved is mine, and I am his: he feedeth among the lilies.

Holman Christian Standard Bible
My love is mine and I am his; he feeds among the lilies.

International Standard Version
My beloved belongs to me and I belong to him. He is the one who shepherds his flock among the lilies.

NET Bible
My lover is mine and I am his; he grazes among the lilies.

American Standard Version
My beloved is mine, and I am his: He feedeth his flock among the lilies.

English Revised Version
My beloved is mine, and I am his: he feedeth his flock among the lilies.

Young's Literal Translation
My beloved is mine, and I am his, Who is delighting among the lilies,
















Cross References
Song of Solomon 1:7
Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou makest thy flock to rest at noon: for why should I be as one that turneth aside by the flocks of thy companions?

Song of Solomon 4:5
Thy two breasts are like two young roes that are twins, which feed among the lilies.

Song of Solomon 6:2
My beloved is gone down into his garden, to the beds of spices, to feed in the gardens, and to gather lilies.

Song of Solomon 6:3
I am my beloved's, and my beloved is mine: he feedeth among the lilies.

Song of Solomon 7:10
I am my beloved's, and his desire is toward me.

Song of Solomon 1:1
The song of songs, which is Solomon's.

Song of Solomon 2:15
Take us the foxes, the little foxes, that spoil the vines: for our vines have tender grapes.

Song of Solomon 2:14
O my dove, that art in the clefts of the rock, in the secret places of the stairs, let me see thy countenance, let me hear thy voice; for sweet is thy voice, and thy countenance is comely.

Song of Solomon 2:13
The fig tree putteth forth her green figs, and the vines with the tender grape give a good smell. Arise, my love, my fair one, and come away.

Song of Solomon 2:17
Until the day break, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be thou like a roe or a young hart upon the mountains of Bether.

Song of Solomon 3:1
By night on my bed I sought him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.
Jump to Previous
Beloved Browses Delighting Feedeth Flock Flowers Food Lilies Pastures
Jump to Next
Beloved Browses Delighting Feedeth Flock Flowers Food Lilies Pastures
Links
Song of Solomon 2:16 NIV
Song of Solomon 2:16 NLT
Song of Solomon 2:16 ESV
Song of Solomon 2:16 NASB
Song of Solomon 2:16 KJV

Song of Solomon 2:16 Bible Apps
Song of Solomon 2:16 Parallel
Song of Solomon 2:16 Biblia Paralela
Song of Solomon 2:16 Chinese Bible
Song of Solomon 2:16 French Bible
Song of Solomon 2:16 German Bible

Song of Solomon 2:16 Commentaries

Bible Hub
Song of Solomon 2:15
Top of Page
Top of Page