Psalm 63:4
Strong's Lexicon
So
כֵּ֣ן (kên)
Adverb
Strong's Hebrew 3651: adv 1) so, therefore, thus 1a) thus, so 1b) just so 1c) therefore 1d) so...as (paired with adv) 1e) then 1f) forasmuch as (in phrase) 1g) (with prep) 1g1) therefore, this being so (specific) 1g2) hitherto 1g3) therefore, on this ground (general) 1g4) afterwards 1g5) in such case adj 2) right, just, honest, true, veritable 2a) right, just, honest 2b) correct 2c) true, veritable 2d) true!, right!, correct! (in assent)

I will bless You
אֲבָרֶכְךָ֣ (’ă·ḇā·reḵ·ḵā)
Verb - Piel - Imperfect - first person common singular | second person masculine singular
Strong's Hebrew 1288: 1) to bless, kneel 1a) (Qal) 1a1) to kneel 1a2) to bless 1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself 1c) (Piel) to bless 1d) (Pual) to be blessed, be adored 1e) (Hiphil) to cause to kneel 1f) (Hithpael) to bless oneself 2) (TWOT) to praise, salute, curse

as long as I live;
בְחַיָּ֑י (ḇə·ḥay·yāy)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 2416: adj 1) living, alive 1a) green (of vegetation) 1b) flowing, fresh (of water) 1c) lively, active (of man) 1d) reviving (of the springtime) n m 2) relatives 3) life (abstract emphatic) 3a) life 3b) sustenance, maintenance n f 4) living thing, animal 4a) animal 4b) life 4c) appetite 4d) revival, renewal 5) community

in Your name
בְּ֝שִׁמְךָ (bə·šim·ḵā)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 8034: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument

I will lift
אֶשָּׂ֥א (’eś·śā)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 5375: 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought

my hands.
כַפָּֽי׃ (ḵap·pāy)
Noun - fdc | first person common singular
Strong's Hebrew 3709: 1) palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand 1a) palm, hollow or flat of the hand 1b) power 1c) sole (of the foot) 1d) hollow, objects, bending objects, bent objects 1d1) of thigh-joint 1d2) pan, vessel (as hollow) 1d3) hollow (of sling) 1d4) hand-shaped branches or fronds (of palm trees) 1d5) handles (as bent)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
So I will bless You as long as I live; in Your name I will lift my hands.

Young's Literal Translation
So I bless Thee in my life, in Thy name I lift up my hands.

Holman Christian Standard Bible
So I will praise You as long as I live; at Your name, I will lift up my hands.

New American Standard Bible
So I will bless You as long as I live; I will lift up my hands in Your name.

King James Bible
Thus will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name.
Parallel Verses
New International Version
I will praise you as long as I live, and in your name I will lift up my hands.

New Living Translation
I will praise you as long as I live, lifting up my hands to you in prayer.

English Standard Version
So I will bless you as long as I live; in your name I will lift up my hands.

New American Standard Bible
So I will bless You as long as I live; I will lift up my hands in Your name.

King James Bible
Thus will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name.

Holman Christian Standard Bible
So I will praise You as long as I live; at Your name, I will lift up my hands.

International Standard Version
So I will bless you as long as I live; I will lift up my hands in your name.

NET Bible
For this reason I will praise you while I live; in your name I will lift up my hands.

American Standard Version
So will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name.

English Revised Version
So will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name.

Young's Literal Translation
So I bless Thee in my life, in Thy name I lift up my hands.
















Cross References
1 Timothy 2:8
I will therefore that men pray every where, lifting up holy hands, without wrath and doubting.

Psalm 28:2
Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee, when I lift up my hands toward thy holy oracle.

Psalm 104:33
I will sing unto the LORD as long as I live: I will sing praise to my God while I have my being.

Psalm 143:6
I stretch forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee, as a thirsty land. Selah.

Psalm 146:2
While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being.

Psalm 1:1
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

Psalm 63:3
Because thy lovingkindness is better than life, my lips shall praise thee.

Psalm 63:2
To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary.

Psalm 63:1
O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is;

Psalm 63:5
My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips:

Psalm 63:6
When I remember thee upon my bed, and meditate on thee in the night watches.
Jump to Previous
Bless Blessing Hands Lifting Live Praise
Jump to Next
Bless Blessing Hands Lifting Live Praise
Links
Psalm 63:4 NIV
Psalm 63:4 NLT
Psalm 63:4 ESV
Psalm 63:4 NASB
Psalm 63:4 KJV

Psalm 63:4 Bible Apps
Psalm 63:4 Parallel
Psalm 63:4 Biblia Paralela
Psalm 63:4 Chinese Bible
Psalm 63:4 French Bible
Psalm 63:4 German Bible

Psalm 63:4 Commentaries

Bible Hub
Psalm 63:3
Top of Page
Top of Page