Strong's Lexicon if the LORD יְ֭הוָה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 had not לוּלֵ֣י (lū·lê) Conjunction Strong's Hebrew 3884: 1) unless, if not, except been on our side שֶׁהָ֣יָה (še·hā·yāh) Pronoun - relative | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone when men אָדָֽם׃ (’ā·ḏām) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 120: 1) man, mankind 1a) man, human being 1b) man, mankind (much more frequently intended sense in OT) 1c) Adam, first man 1d) city in Jordan valley attacked בְּק֖וּם (bə·qūm) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 6965: 1) to rise, arise, stand, rise up, stand up 1a) (Qal) 1a1) to arise 1a2) to arise (hostile sense) 1a3) to arise, become powerful 1a4) to arise, come on the scene 1a5) to stand 1a5a) to maintain oneself 1a5b) to be established, be confirmed 1a5c) to stand, endure 1a5d) to be fixed 1a5e) to be valid 1a5f) to be proven 1a5g) to be fulfilled 1a5h) to persist 1a5i) to be set, be fixed 1b) (Piel) 1b1) to fulfil 1b2) to confirm, ratify, establish, impose 1c) (Polel) to raise up 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up 1e) (Hiphil) 1e1) to cause to arise, raise 1e2) to raise, set up, erect, build 1e3) to raise up, bring on the scene 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate 1e5) to raise up, constitute 1e6) to cause to stand, set, station, establish 1e7) to make binding 1e8) to carry out, give effect to 1f) (Hophal) to be raised up us, עָלֵ֣ינוּ (‘ā·lê·nū) Preposition | first person common plural Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although Parallel Strong's Berean Study Bibleif the LORD had not been on our side when men attacked us, Young's Literal Translation Save [for] Jehovah{.htm" title="{">—who hath been for us, In the rising up of man against us, Holman Christian Standard Bible If the LORD had not been on our side when men attacked us, New American Standard Bible "Had it not been the LORD who was on our side When men rose up against us, King James Bible If [it had not been] the LORD who was on our side, when men rose up against us: Parallel Verses New International Version if the LORD had not been on our side when people attacked us, New Living Translation What if the LORD had not been on our side when people attacked us? English Standard Version if it had not been the LORD who was on our side when people rose up against us, New American Standard Bible "Had it not been the LORD who was on our side When men rose up against us, King James Bible If it had not been the LORD who was on our side, when men rose up against us: Holman Christian Standard Bible If the LORD had not been on our side when men attacked us, International Standard Version if the LORD had not been on our side, when men came against us, NET Bible if the LORD had not been on our side, when men attacked us, American Standard Version If it had not been Jehovah who was on our side, When men rose up against us; English Revised Version If it had not been the LORD who was on our side, when men rose up against us: Young's Literal Translation Save for Jehovah -- who hath been for us, In the rising up of man against us, Cross References Psalm 94:17 Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelt in silence. Psalm 124:1 If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say; Psalm 124:3 Then they had swallowed us up quick, when their wrath was kindled against us: Jeremiah 51:55 Because the LORD hath spoiled Babylon, and destroyed out of her the great voice; when her waves do roar like great waters, a noise of their voice is uttered: Psalm 1:1 Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful. Psalm 123:4 Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud. Psalm 123:3 Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt. Psalm 124:4 Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul: Psalm 124:5 Then the proud waters had gone over our soul. Jump to Previous Attacked Rising Rose Save SideJump to Next Attacked Rising Rose Save SideLinks Psalm 124:2 NIVPsalm 124:2 NLT Psalm 124:2 ESV Psalm 124:2 NASB Psalm 124:2 KJV Psalm 124:2 Bible Apps Psalm 124:2 Parallel Psalm 124:2 Biblia Paralela Psalm 124:2 Chinese Bible Psalm 124:2 French Bible Psalm 124:2 German Bible Psalm 124:2 Commentaries Bible Hub |