Strong's Lexicon For כִּ֤י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore as high כִגְבֹ֣הַּ (ḵiḡ·ḇō·ah) Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 1361: 1) to be high, be exalted 1a) (Qal) 1a1) to be high, lofty, tall 1a2) to be exalted 1a3) to be lofty 1a3a) to be lofty (of Jehovah's ways-good sense) 1a3b) to be haughty, be arrogant (bad sense) 1b) (Hiphil) to make high, exalt as the heavens שָׁ֭מַיִם (ma·yim) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 8064: 1) heaven, heavens, sky 1a) visible heavens, sky 1a1) as abode of the stars 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc 1b) Heaven (as the abode of God) are above עַל־ (‘al-) Preposition Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although the earth, הָאָ֑רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan so great גָּבַ֥ר (gā·ḇar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 1396: 1) to prevail, have strength, be strong, be powerful, be mighty, be great 1a) (Qal) 1a1) to be strong, mighty 1a2) to prevail 1b) (Piel) to make strong, strengthen 1c) (Hiphil) 1c1) to confirm, give strength 1c2) to confirm (a covenant) 1d) (Hithpael) 1d1) to show oneself mighty 1d2) to act proudly (toward God) is His loving devotion חַ֝סְדּ֗וֹ (ḥas·dōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 2617: 1) goodness, kindness, faithfulness 2) a reproach, shame for עַל־ (‘al-) Preposition Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although those who fear Him. יְרֵאָֽיו׃ (yə·rê·’āw) Adjective - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 3373: 1) fearing, reverent, afraid Parallel Strong's Berean Study BibleFor as high as the heavens are above the earth, so great is His loving devotion for those who fear Him. Young's Literal Translation For, as the height of the heavens [is] above the earth, His kindness hath been mighty over those fearing Him. Holman Christian Standard Bible For as high as the heavens are above the earth, so great is His faithful love toward those who fear Him. New American Standard Bible For as high as the heavens are above the earth, So great is His lovingkindness toward those who fear Him. King James Bible For as the heaven is high above the earth, [so] great is his mercy toward them that fear him. Parallel Verses New International Version For as high as the heavens are above the earth, so great is his love for those who fear him; New Living Translation For his unfailing love toward those who fear him is as great as the height of the heavens above the earth. English Standard Version For as high as the heavens are above the earth, so great is his steadfast love toward those who fear him; New American Standard Bible For as high as the heavens are above the earth, So great is His lovingkindness toward those who fear Him. King James Bible For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him. Holman Christian Standard Bible For as high as the heavens are above the earth, so great is His faithful love toward those who fear Him. International Standard Version As high as heaven rises above earth, so his gracious love strengthens those who fear him. NET Bible For as the skies are high above the earth, so his loyal love towers over his faithful followers. American Standard Version For as the heavens are high above the earth, So great is his lovingkindness toward them that fear him. English Revised Version For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him. Young's Literal Translation For, as the height of the heavens is above the earth, His kindness hath been mighty over those fearing Him. Cross References Psalm 36:5 Thy mercy, O LORD, is in the heavens; and thy faithfulness reacheth unto the clouds. Psalm 57:10 For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds. Psalm 115:11 Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield. Psalm 115:13 He will bless them that fear the LORD, both small and great. Psalm 117:2 For his merciful kindness is great toward us: and the truth of the LORD endureth for ever. Praise ye the LORD. Isaiah 55:9 For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts. Psalm 1:1 Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful. Psalm 103:10 He hath not dealt with us after our sins; nor rewarded us according to our iniquities. Psalm 103:9 He will not always chide: neither will he keep his anger for ever. Psalm 103:8 The LORD is merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy. Psalm 103:12 As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us. Jump to Previous Earth Fear Fearing Great Heaven Heavens Height High Kindness Loving Loving-Kindness Mercy Mighty Steadfast Towards WorshippersJump to Next Earth Fear Fearing Great Heaven Heavens Height High Kindness Loving Loving-Kindness Mercy Mighty Steadfast Towards WorshippersLinks Psalm 103:11 NIVPsalm 103:11 NLT Psalm 103:11 ESV Psalm 103:11 NASB Psalm 103:11 KJV Psalm 103:11 Bible Apps Psalm 103:11 Parallel Psalm 103:11 Biblia Paralela Psalm 103:11 Chinese Bible Psalm 103:11 French Bible Psalm 103:11 German Bible Psalm 103:11 Commentaries Bible Hub |