Nehemiah 9:36
Strong's Lexicon
So here
הִנֵּ֛ה (hin·nêh)
Interjection
Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if

we [are]
אֲנַ֥חְנוּ (’ă·naḥ·nū)
Pronoun - first person common plural
Strong's Hebrew 587: 1) we (first pers. pl. -usually used for emphasis)

today,
הַיּ֖וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow

slaves
עֲבָדִ֑ים (‘ă·ḇā·ḏîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 5650: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals)

in the land
וְהָאָ֜רֶץ (wə·hā·’ā·reṣ)
Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan

אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

You gave
נָתַ֣תָּה (nā·ṯat·tāh)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon

our fathers
לַאֲבֹתֵ֗ינוּ (la·’ă·ḇō·ṯê·nū)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.)

to enjoy
לֶאֱכֹ֤ל (le·’ĕ·ḵōl)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 398: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

its fruit
פִּרְיָהּ֙ (pir·yāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 6529: 1) fruit 1a) fruit, produce (of the ground) 1b) fruit, offspring, children, progeny (of the womb) 1c) fruit (of actions) (fig.)

וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

and its goodness.
טוּבָ֔הּ (ṭū·ḇāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 2898: 1) goods, good things, goodness 1a) good things 1b) goods, property 1c) fairness, beauty, joy, prosperity, goodness (abstract) 1d) goodness (of taste, discernment) 1e) goodness (of God) (abstract)

And here
הִנֵּ֛ה (hin·nêh)
Interjection
Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if

we [are]
אֲנַ֥חְנוּ (’ă·naḥ·nū)
Pronoun - first person common plural
Strong's Hebrew 587: 1) we (first pers. pl. -usually used for emphasis)

as slaves
עֲבָדִ֖ים (‘ă·ḇā·ḏîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 5650: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
So here we are today as slaves in the land You gave our fathers to enjoy its fruit and goodness— here we are as slaves!

Young's Literal Translation
‘Lo, we—to-day—[are] servants, and the land that Thou hast given to our fathers, to eat its fruit and its good—lo, we [are] servants on it,

Holman Christian Standard Bible
Here we are today , slaves in the land You gave our ancestors so that they could enjoy its fruit and its goodness. Here we are — slaves in it!

New American Standard Bible
"Behold, we are slaves today, And as to the land which You gave to our fathers to eat of its fruit and its bounty, Behold, we are slaves in it.

King James Bible
Behold, we [are] servants this day, and [for] the land that thou gavest unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we [are] servants in it:
Parallel Verses
New International Version
"But see, we are slaves today, slaves in the land you gave our ancestors so they could eat its fruit and the other good things it produces.

New Living Translation
"So now today we are slaves in the land of plenty that you gave our ancestors for their enjoyment! We are slaves here in this good land.

English Standard Version
Behold, we are slaves this day; in the land that you gave to our fathers to enjoy its fruit and its good gifts, behold, we are slaves.

New American Standard Bible
"Behold, we are slaves today, And as to the land which You gave to our fathers to eat of its fruit and its bounty, Behold, we are slaves in it.

King James Bible
Behold, we are servants this day, and for the land that thou gavest unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are servants in it:

Holman Christian Standard Bible
Here we are today, slaves in the land You gave our ancestors so that they could enjoy its fruit and its goodness. Here we are--slaves in it!

International Standard Version
"Look! Today we are your servants, along with the land that you gave to our ancestors, so they could enjoy its fruit and its value— behold, in it we are your servants!

NET Bible
"So today we are slaves! In the very land you gave to our ancestors to eat its fruit and to enjoy its good things--we are slaves!

American Standard Version
Behold, we are servants this day, and as for the land that thou gavest unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are servants in it.

English Revised Version
Behold, we are servants this day, and as for the land that thou gavest unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are servants in it.

Young's Literal Translation
Lo, we -- to-day -- are servants, and the land that Thou hast given to our fathers, to eat its fruit and its good -- lo, we are servants on it,
















Cross References
Deuteronomy 28:48
Therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee.

Ezra 9:9
For we were bondmen; yet our God hath not forsaken us in our bondage, but hath extended mercy unto us in the sight of the kings of Persia, to give us a reviving, to set up the house of our God, and to repair the desolations thereof, and to give us a wall in Judah and in Jerusalem.

Lamentations 5:5
Our necks are under persecution: we labour, and have no rest.

Nehemiah 1:1
The words of Nehemiah the son of Hachaliah. And it came to pass in the month Chisleu, in the twentieth year, as I was in Shushan the palace,

Nehemiah 9:35
For they have not served thee in their kingdom, and in thy great goodness that thou gavest them, and in the large and fat land which thou gavest before them, neither turned they from their wicked works.

Nehemiah 9:34
Neither have our kings, our princes, our priests, nor our fathers, kept thy law, nor hearkened unto thy commandments and thy testimonies, wherewith thou didst testify against them.

Nehemiah 9:33
Howbeit thou art just in all that is brought upon us; for thou hast done right, but we have done wickedly:

Nehemiah 9:37
And it yieldeth much increase unto the kings whom thou hast set over us because of our sins: also they have dominion over our bodies, and over our cattle, at their pleasure, and we are in great distress.

Nehemiah 9:38
And because of all this we make a sure covenant, and write it; and our princes, Levites, and priests, seal unto it.

Nehemiah 10:1
Now those that sealed were, Nehemiah, the Tirshatha, the son of Hachaliah, and Zidkijah,
Jump to Previous
Bondmen Bounty Eat Enjoy Fathers Forefathers Fruit Gavest Gifts Good Produce Servants Slaves Theirs Thereof Today To-Day
Jump to Next
Bondmen Bounty Eat Enjoy Fathers Forefathers Fruit Gavest Gifts Good Produce Servants Slaves Theirs Thereof Today To-Day
Links
Nehemiah 9:36 NIV
Nehemiah 9:36 NLT
Nehemiah 9:36 ESV
Nehemiah 9:36 NASB
Nehemiah 9:36 KJV

Nehemiah 9:36 Bible Apps
Nehemiah 9:36 Parallel
Nehemiah 9:36 Biblia Paralela
Nehemiah 9:36 Chinese Bible
Nehemiah 9:36 French Bible
Nehemiah 9:36 German Bible

Nehemiah 9:36 Commentaries

Bible Hub
Nehemiah 9:35
Top of Page
Top of Page