Strong's Lexicon He has bent דָּרַ֨ךְ (dā·raḵ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 1869: 1) to tread, bend, lead, march 1a) (Qal) 1a1) to tread, march, march forth 1a2) to tread on, tread upon 1a3) to tread (a press) 1a4) to tread (bend) a bow 1a5) archer, bow-benders (participle) 1b) (Hiphil) 1b1) to tread, tread down 1b2) to tread (bend with the foot) a bow 1b3) to cause to go, lead, march, tread His bow קַשְׁתּ֜וֹ (qaš·tōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 7198: 1) bow 1a) bow (for hunting, battle) 1b) bowmen, archers 1c) bow (fig. of might) 1d) rainbow like an enemy; כְּאוֹיֵ֗ב (kə·’ō·w·yêḇ) Preposition-k | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 341: 1) (Qal) enemy 1a) personal 1b) national His right hand יְמִינוֹ֙ (yə·mî·nōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 3225: 1) right, right hand, right side 1a) right hand 1b) right (of direction) 1c) south (the direction of the right hand when facing East) is positioned. נִצָּ֤ב (niṣ·ṣāḇ) Verb - Nifal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 5324: 1) to stand, take one's stand, stand upright, be set (over), establish 1a) (Niphal) 1a1) to station oneself, take one's stand 1a2) to stand, be stationed 1a3) to stand, take an upright position 1a4) to be stationed, be appointed 1a5) deputy, prefect, appointed, deputed (subst) 1a6) to stand firm 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to set up, erect 1b3) to cause to stand erect 1b4) to fix, establish 1c) (Hophal) to be fixed, be determined, be stationary Like a foe כְּצָ֔ר (kə·ṣār) Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 6862: 1) narrow, tight 2) straits, distress 3) adversary, foe, enemy, oppressor 4) hard pebble, flint He has killed וַֽיַּהֲרֹ֔ג (way·ya·hă·rōḡ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 2026: 1) to kill, slay, murder, destroy, murderer, slayer, out of hand 1a) (Qal) 1a1) to kill, slay 1a2) to destroy, ruin 1b) (Niphal) to be killed 1c) (Pual) to be killed, be slain all כֹּ֖ל (kōl) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything who were pleasing מַחֲמַדֵּי־ (ma·ḥă·mad·dê-) Noun - masculine plural construct Strong's Hebrew 4261: 1) desire, desirable thing, pleasant thing to the eye; עָ֑יִן (‘ā·yin) Noun - common singular Strong's Hebrew 5869: 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) 2) spring, fountain He has poured out שָׁפַ֥ךְ (šā·p̄aḵ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 8210: 1) to pour, pour out, spill 1a) (Qal) 1a1) to pour, pour out 1a2) to shed (blood) 1a3) to pour out (anger or heart) (fig) 1b) (Niphal) to be poured out, be shed 1c) (Pual) to be poured out, be shed 1d) (Hithpael) 1d1) to be poured out 1d2) to pour out oneself His wrath חֲמָתֽוֹ׃ (ḥă·mā·ṯōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 2534: 1) heat, rage, hot displeasure, indignation, anger, wrath, poison, bottles 1a) heat 1a1) fever 1a2) venom, poison (fig.) 1b) burning anger, rage like fire כָּאֵ֖שׁ (kā·’êš) Preposition-k, Article | Noun - common singular Strong's Hebrew 784: 1) fire 1a) fire, flames 1b) supernatural fire (accompanying theophany) 1c) fire (for cooking, roasting, parching) 1d) altar-fire 1e) God's anger (fig.) on the tent בְּאֹ֙הֶל֙ (bə·’ō·hel) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 168: 1) tent 1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience 1b) dwelling, home, habitation 1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle) of the Daughter בַּת־ (baṯ-) Noun - feminine singular construct Strong's Hebrew 1323: n f 1) daughter 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin 1a1) as polite address n pr f 1a2) as designation of women of a particular place 2) young women, women 1a3) as personification 1a4) daughter-villages 1a5) description of character of Zion. צִיּ֔וֹן (ṣî·yō·wn) Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 6726: Zion = 'parched place' 1) another name for Jerusalem especially in the prophetic books Parallel Strong's Berean Study BibleHe has bent His bow like an enemy; His right hand is positioned. Like a foe He has killed all who were pleasing to the eye; He has poured out His wrath like fire on the tent of the Daughter of Zion. Young's Literal Translation He hath trodden His bow as an enemy, Stood hath His right hand as an adversary, And He slayeth all the desirable ones of the eye, In the tent of the daughter of Zion, He hath poured out as fire His fury. Holman Christian Standard Bible He has bent His bow like an enemy; His right hand is positioned like an adversary. He has killed everyone who was loved , pouring out His wrath like fire on the tent of Daughter Zion. New American Standard Bible He has bent His bow like an enemy; He has set His right hand like an adversary And slain all that were pleasant to the eye; In the tent of the daughter of Zion He has poured out His wrath like fire. King James Bible He hath bent his bow like an enemy: he stood with his right hand as an adversary, and slew all [that were] pleasant to the eye in the tabernacle of the daughter of Zion: he poured out his fury like fire. Parallel Verses New International Version Like an enemy he has strung his bow; his right hand is ready. Like a foe he has slain all who were pleasing to the eye; he has poured out his wrath like fire on the tent of Daughter Zion. New Living Translation He bends his bow against his people, as though he were their enemy. His strength is used against them to kill their finest youth. His fury is poured out like fire on beautiful Jerusalem. English Standard Version He has bent his bow like an enemy, with his right hand set like a foe; and he has killed all who were delightful in our eyes in the tent of the daughter of Zion; he has poured out his fury like fire. New American Standard Bible He has bent His bow like an enemy; He has set His right hand like an adversary And slain all that were pleasant to the eye; In the tent of the daughter of Zion He has poured out His wrath like fire. King James Bible He hath bent his bow like an enemy: he stood with his right hand as an adversary, and slew all that were pleasant to the eye in the tabernacle of the daughter of Zion: he poured out his fury like fire. Holman Christian Standard Bible He has bent His bow like an enemy; His right hand is positioned like an adversary. He has killed everyone who was loved, pouring out His wrath like fire on the tent of Daughter Zion. International Standard Version He bent his bow against us as would an enemy, his right hand cocked as would an adversary. He has killed everyone in whom we took pride; in the tent of cherished Zion he poured out his anger like fire. NET Bible He prepared his bow like an enemy; his right hand was ready to shoot. Like a foe he killed everyone, even our strong young men; he has poured out his anger like fire on the tent of Daughter Zion. American Standard Version He hath bent his bow like an enemy, he hath stood with his right hand as an adversary, And hath slain all that were pleasant to the eye: In the tent of the daughter of Zion he hath poured out his wrath like fire. English Revised Version He hath bent his bow like an enemy, he hath stood with his right hand as an adversary, and hath slain all that were pleasant to the eye: in the tent of the daughter of Zion he hath poured out his fury like fire. Young's Literal Translation He hath trodden His bow as an enemy, Stood hath His right hand as an adversary, And He slayeth all the desirable ones of the eye, In the tent of the daughter of Zion, He hath poured out as fire His fury. Cross References Job 6:4 For the arrows of the Almighty are within me, the poison whereof drinketh up my spirit: the terrors of God do set themselves in array against me. Job 16:13 His archers compass me round about, he cleaveth my reins asunder, and doth not spare; he poureth out my gall upon the ground. Psalm 37:14 The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, and to slay such as be of upright conversation. Isaiah 42:25 Therefore he hath poured upon him the fury of his anger, and the strength of battle: and it hath set him on fire round about, yet he knew not; and it burned him, yet he laid it not to heart. Jeremiah 7:20 Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, mine anger and my fury shall be poured out upon this place, upon man, and upon beast, and upon the trees of the field, and upon the fruit of the ground; and it shall burn, and shall not be quenched. Jeremiah 10:20 My tabernacle is spoiled, and all my cords are broken: my children are gone forth of me, and they are not: there is none to stretch forth my tent any more, and to set up my curtains. Jeremiah 30:14 All thy lovers have forgotten thee; they seek thee not; for I have wounded thee with the wound of an enemy, with the chastisement of a cruel one, for the multitude of thine iniquity; because thy sins were increased. Lamentations 3:12 He hath bent his bow, and set me as a mark for the arrow. Lamentations 3:13 He hath caused the arrows of his quiver to enter into my reins. Ezekiel 20:34 And I will bring you out from the people, and will gather you out of the countries wherein ye are scattered, with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out. Ezekiel 24:25 Also, thou son of man, shall it not be in the day when I take from them their strength, the joy of their glory, the desire of their eyes, and that whereupon they set their minds, their sons and their daughters, Jump to Previous Adversary Bent Bow Daughter Enemy Eye Fire Fury Hand Killed Pleasant Poured Right Slain Slew Standing Stood Tabernacle Tent Wrath ZionJump to Next Adversary Bent Bow Daughter Enemy Eye Fire Fury Hand Killed Pleasant Poured Right Slain Slew Standing Stood Tabernacle Tent Wrath ZionLinks Lamentations 2:4 NIVLamentations 2:4 NLT Lamentations 2:4 ESV Lamentations 2:4 NASB Lamentations 2:4 KJV Lamentations 2:4 Bible Apps Lamentations 2:4 Parallel Lamentations 2:4 Biblia Paralela Lamentations 2:4 Chinese Bible Lamentations 2:4 French Bible Lamentations 2:4 German Bible Lamentations 2:4 Commentaries Bible Hub |