Strong's Lexicon But the fig tree הַתְּאֵנָ֔ה (hat·tə·’ê·nāh) Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 8384: 1) fig, fig tree replied, וַתֹּ֤אמֶר (wat·tō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch ‘Should I stop giving הֶחֳדַ֙לְתִּי֙ (he·ḥo·ḏal·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's Hebrew 2308: 1) to stop, cease, desist, forego, cease to be, leave undone, forbear 1a) (Qal) 1a1) to cease, come to an end 1a2) to cease, leave off אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative my sweetness מָתְקִ֔י (mā·ṯə·qî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 4987: 1) sweetness וְאֶת־ (wə·’eṯ-) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative and my good הַטּוֹבָ֑ה (haṭ·ṭō·w·ḇāh) Article | Adjective - feminine singular Strong's Hebrew 2896: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) n m 2) a good thing, benefit, welfare 2a) welfare, prosperity, happiness 2b) good things (collective) 2c) good, benefit 2d) moral good n f 3) welfare, benefit, good things 3a) welfare, prosperity, happiness 3b) good things (collective) 3c) bounty fruit, תְּנוּבָתִ֖י (tə·nū·ḇā·ṯî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 8570: 1) fruit, produce to hold וְהָ֣לַכְתִּ֔י (wə·hā·laḵ·tî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk sway לָנ֖וּעַ (lā·nū·a‘) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 5128: 1) to quiver, totter, shake, reel, stagger, wander, move, sift, make move, wave, waver, tremble 1a) (Qal) 1a1) to wave, quiver, vibrate, swing, stagger, tremble, be unstable 1a2) to totter, go tottering 1a2a) vagabond (participle) 1b) (Niphal) to be tossed about or around 1c) (Hiphil) 1c1) to toss about 1c2) to shake, cause to totter 1c3) to shake, disturb 1c4) to cause to wander over עַל־ (‘al-) Preposition Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although the trees ?’ הָעֵצִֽים׃ (hā·‘ê·ṣîm) Article | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 6086: 1) tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows 1a) tree, trees 1b) wood, pieces of wood, gallows, firewood, cedar-wood, woody flax Parallel Strong's Berean Study BibleBut the fig tree replied, ‘Should I stop giving my sweetness and my good fruit, to hold sway over the trees?’ Young's Literal Translation And the fig saith to them, Have I ceased from my sweetness, and my good increase, that I have gone to stagger over the trees? Holman Christian Standard Bible But the fig tree said to them,“ Should I stop giving my sweetness and my good fruit, and rule over trees ? ” New American Standard Bible "But the fig tree said to them, 'Shall I leave my sweetness and my good fruit, and go to wave over the trees?' King James Bible But the fig tree said unto them, Should I forsake my sweetness, and my good fruit, and go to be promoted over the trees? Parallel Verses New International Version "But the fig tree replied, 'Should I give up my fruit, so good and sweet, to hold sway over the trees?' New Living Translation But the fig tree also refused, saying, 'Should I quit producing my sweet fruit just to wave back and forth over the trees?' English Standard Version But the fig tree said to them, ‘Shall I leave my sweetness and my good fruit and go hold sway over the trees?’ New American Standard Bible "But the fig tree said to them, 'Shall I leave my sweetness and my good fruit, and go to wave over the trees?' King James Bible But the fig tree said unto them, Should I forsake my sweetness, and my good fruit, and go to be promoted over the trees? Holman Christian Standard Bible But the fig tree said to them," Should I stop giving my sweetness and my good fruit, and rule over trees?" International Standard Version But the fig tree asked them, 'Should I leave my sweet, good fruit and go take dominion over trees?' NET Bible But the fig tree said to them, 'I am not going to stop producing my sweet figs, my excellent fruit, just to sway above the other trees!' American Standard Version But the fig-tree said unto them, Should I leave my sweetness, and my good fruit, and go to wave to and fro over the trees? English Revised Version But the fig tree said unto them, Should I leave my sweetness, and my good fruit, and go to wave to and fro over the trees? Young's Literal Translation And the fig saith to them, Have I ceased from my sweetness, and my good increase, that I have gone to stagger over the trees? Cross References Judges 9:10 And the trees said to the fig tree, Come thou, and reign over us. Judges 9:12 Then said the trees unto the vine, Come thou, and reign over us. Judges 1:1 Now after the death of Joshua it came to pass, that the children of Israel asked the LORD, saying, Who shall go up for us against the Canaanites first, to fight against them? Judges 9:9 But the olive tree said unto them, Should I leave my fatness, wherewith by me they honour God and man, and go to be promoted over the trees? Judges 9:8 The trees went forth on a time to anoint a king over them; and they said unto the olive tree, Reign thou over us. Judges 9:13 And the vine said unto them, Should I leave my wine, which cheereth God and man, and go to be promoted over the trees? Judges 9:14 Then said all the trees unto the bramble, Come thou, and reign over us. Jump to Previous Ceased Hold Increase Leave Promoted Stagger Sway Sweet Sweetness Taste Tree Trees Wave WavingJump to Next Ceased Hold Increase Leave Promoted Stagger Sway Sweet Sweetness Taste Tree Trees Wave WavingLinks Judges 9:11 NIVJudges 9:11 NLT Judges 9:11 ESV Judges 9:11 NASB Judges 9:11 KJV Judges 9:11 Bible Apps Judges 9:11 Parallel Judges 9:11 Biblia Paralela Judges 9:11 Chinese Bible Judges 9:11 French Bible Judges 9:11 German Bible Judges 9:11 Commentaries Bible Hub |