Strong's Lexicon So on the second הַשֵּׁנִי֙ (haš·šê·nî) Article | Number - ordinal masculine singular Strong's Hebrew 8145: 1) second 1a) second (the ordinal number) 1b) again (a second time) 1c) another, other (something as distinct from something else) day בַּיּ֤וֹם (bay·yō·wm) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow they marched around וַיָּסֹ֨בּוּ (way·yā·sōb·bū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 5437: 1) to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction 1a) (Qal) 1a1) to turn, turn about, be brought round, change 1a2) to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass 1b) (Niphal) 1b1) to turn oneself, close round, turn round 1b2) to be turned over to 1c) (Piel) to turn about, change, transform 1d) (Poel) 1d1) to encompass, surround 1d2) to come about, assemble round 1d3) to march, go about 1d4) to enclose, envelop 1e) (Hiphil) 1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round 1e2) to cause to go around, surround, encompass 1f) (Hophal) 1f1) to be turned 1f2) to be surrounded אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative the city הָעִ֜יר (hā·‘îr) Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 5892: 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town once פַּ֣עַם (pa·‘am) Noun - feminine singular construct Strong's Hebrew 6471: 1) stroke, beat, foot, step, anvil, occurrence 1a) foot, hoof-beat, footfall, footstep 1b) anvil 1c) occurrence, time, stroke, beat 1c1) one time, once, twice, thrice, as time on time, at this repetition, this once, now at length, now...now, at one time...at another אַחַ֔ת (’a·ḥaṯ) Number - feminine singular Strong's Hebrew 259: 1) one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal) and returned וַיָּשֻׁ֖בוּ (way·yā·šu·ḇū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back to the camp. הַֽמַּחֲנֶ֑ה (ham·ma·ḥă·neh) Article | Noun - common singular Strong's Hebrew 4264: 1) encampment, camp 1a) camp, place of encampment 1b) camp of armed host, army camp 1c) those who encamp, company, body of people They did עָשׂ֖וּ (‘ā·śū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze this כֹּ֥ה (kōh) Adverb Strong's Hebrew 3541: 1) thus, here, in this manner 1a) thus, so 1b) here, here and there 1c) until now, until now...until then, meanwhile for six שֵׁ֥שֶׁת (šê·šeṯ) Number - masculine singular construct Strong's Hebrew 8337: 1) six 1a) six (cardinal number) 1b) sixth (ordinal number) 1c) in combination with other numbers days. יָמִֽים׃ (yā·mîm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow Parallel Strong's Berean Study BibleSo on the second day they marched around the city once and returned to the camp. They did this for six days. Young's Literal Translation And they compass the city on the second day once, and turn back to the camp; thus they have done six days. Holman Christian Standard Bible On the second day they marched around the city once and returned to the camp. They did this for six days. New American Standard Bible Thus the second day they marched around the city once and returned to the camp; they did so for six days. King James Bible And the second day they compassed the city once, and returned into the camp: so they did six days. Parallel Verses New International Version So on the second day they marched around the city once and returned to the camp. They did this for six days. New Living Translation On the second day they again marched around the town once and returned to the camp. They followed this pattern for six days. English Standard Version And the second day they marched around the city once, and returned into the camp. So they did for six days. New American Standard Bible Thus the second day they marched around the city once and returned to the camp; they did so for six days. King James Bible And the second day they compassed the city once, and returned into the camp: so they did six days. Holman Christian Standard Bible On the second day they marched around the city once and returned to the camp. They did this for six days. International Standard Version On the second day they marched around the city once and then went back to camp. They did this for six days. NET Bible They marched around the city one time on the second day, then returned to the camp. They did this six days in all. American Standard Version And the second day they compassed the city once, and returned into the camp: so they did six days. English Revised Version And the second day they compassed the city once, and returned into the camp: so they did six days. Young's Literal Translation And they compass the city on the second day once, and turn back to the camp; thus they have done six days. Cross References Joshua 6:13 And seven priests bearing seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew with the trumpets: and the armed men went before them; but the rereward came after the ark of the LORD, the priests going on, and blowing with the trumpets. Joshua 6:15 And it came to pass on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times. Joshua 1:1 Now after the death of Moses the servant of the LORD it came to pass, that the LORD spake unto Joshua the son of Nun, Moses' minister, saying, Joshua 6:12 And Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the LORD. Joshua 6:11 So the ark of the LORD compassed the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp. Joshua 6:16 And it came to pass at the seventh time, when the priests blew with the trumpets, Joshua said unto the people, Shout; for the LORD hath given you the city. Joshua 6:17 And the city shall be accursed, even it, and all that are therein, to the LORD: only Rahab the harlot shall live, she and all that are with her in the house, because she hid the messengers that we sent. Jump to Previous Camp City Compass Compassed Marched Once Round Second Six Tents TurnJump to Next Camp City Compass Compassed Marched Once Round Second Six Tents TurnLinks Joshua 6:14 NIVJoshua 6:14 NLT Joshua 6:14 ESV Joshua 6:14 NASB Joshua 6:14 KJV Joshua 6:14 Bible Apps Joshua 6:14 Parallel Joshua 6:14 Biblia Paralela Joshua 6:14 Chinese Bible Joshua 6:14 French Bible Joshua 6:14 German Bible Joshua 6:14 Commentaries Bible Hub |