Lexicon tsalal: To tingle, quiver, or vibrate Original Word: צָלַל Strong's Exhaustive Concordance begin to be dark, shadowing A primitive root (identical with tsalal through the idea of hovering over (compare tselem)); to shade, as twilight or an opaque object -- begin to be dark, shadowing. see HEBREW tsalal see HEBREW tselem NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to be or grow dark NASB Translation grew dark (1), shade (1). Brown-Driver-Briggs III. [צָלַל] verb be or grow dark (compare Arabic be black, shade; Ethiopic be dark; Assyrian ƒillu, shade, ƒalâlu, Pi`elroof over, so Sabean טֿלל [II.], טלת ceiling, roof, HomChrest. 125, compare Palmyrene תטלילא; Old Aramaic טלל overshadow, Aramaic טְלָלָא, shadow); — Qal Perfect3plural צָֽלְלוּ שַׁעֲרֵי ׳יְר Nehemiah 13:19 the gates of Jerusalem grew dark, i.e. evening came on. Hiph`il Participle חֹרֶשׁ מֵצַל Ezekiel 31:3 a shadowing wood (but strike out ᵐ5. Co Toy Krae). Forms and Transliterations מֵצַ֖ל מצל צָֽלֲלוּ֩ צללו mê·ṣal mêṣal meTzal ṣā·lă·lū ṣālălū tzalaLuLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Nehemiah 13:19 HEB: וַיְהִ֡י כַּאֲשֶׁ֣ר צָֽלֲלוּ֩ שַׁעֲרֵ֨י יְרוּשָׁלִַ֜ם NAS: about that just as it grew dark at the gates KJV: of Jerusalem began to be dark before INT: came it grew the gates of Jerusalem Ezekiel 31:3 2 Occurrences |
be black,
shade; Ethiopic
be dark; Assyrian ƒillu, shade, ƒalâlu, Pi`elroof over, so Sabean טֿלל [II.], טלת ceiling, roof, HomChrest. 125, compare Palmyrene תטלילא; Old Aramaic טלל overshadow, Aramaic טְלָלָא,
shadow); — 


