Genesis 29:7
Strong's Lexicon
“Look,”
הֵ֥ן (hên)
Interjection
Strong's Hebrew 2005: interj 1) behold, lo, though hypothetical part 2) if

said Jacob,
וַיֹּ֗אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

“it is still
עוֹד֙ (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's Hebrew 5750: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides

broad
גָּד֔וֹל (gā·ḏō·wl)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 1419: adj 1) great 1a) large (in magnitude and extent) 1b) in number 1c) in intensity 1d) loud (in sound) 1e) older (in age) 1f) in importance 1f1) important things 1f2) great, distinguished (of men) 1f3) God Himself (of God) subst 1g) great things 1h) haughty things 1i) greatness n pr m 1j) (CLBL) Haggedolim, the great man?, father of Zabdiel

daylight;
הַיּ֣וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow

it is not yet
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

time
עֵ֖ת (‘êṯ)
Noun - common singular construct
Strong's Hebrew 6256: 1) time 1a) time (of an event) 1b) time (usual) 1c) experiences, fortunes 1d) occurrence, occasion

to gather
הֵאָסֵ֣ף (hê·’ā·sêp̄)
Verb - Nifal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 622: 1) to gather, receive, remove, gather in 1a) (Qal) 1a1) to gather, collect 1a2) to gather (an individual into company of others) 1a3) to bring up the rear 1a4) to gather and take away, remove, withdraw 1b) (Niphal) 1b1) to assemble, be gathered 1b2) (pass of Qal 1a2) 1b2a) to be gathered to one's fathers 1b2b) to be brought in or into (association with others) 1b3) (pass of Qal 1a4) 1b3a) to be taken away, removed, perish 1c) (Piel) 1c1) to gather (harvest) 1c2) to take in, receive into 1c3) rearguard, rearward (subst) 1d) (Pual) to be gathered 1e) (Hithpael) to gather oneself or themselves

the livestock.
הַמִּקְנֶ֑ה (ham·miq·neh)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4735: 1) cattle, livestock 1a) cattle, livestock 1a1) in general of a purchasable domestic animal 1b) cows, sheep, goats (in herds and flocks)

Water
הַשְׁק֥וּ (haš·qū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 8248: 1) to give to drink, irrigate, drink, water, cause to drink water 1a) (Hiphil) 1a1) to water, irrigate 1a2) to water, give drink to 1b) (Pual) to be watered 1c) (Niphal) variant

the sheep
הַצֹּ֖אן (haṣ·ṣōn)
Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 6629: 1) small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks 1a) small cattle (usually of sheep and goats) 1b) of multitude (simile) 1c) of multitude (metaphor)

and take them back
וּלְכ֥וּ (ū·lə·ḵū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk

to pasture.”
רְעֽוּ׃ (rə·‘ū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 7462: 1) to pasture, tend, graze, feed 1a) (Qal) 1a1) to tend, pasture 1a1a) to shepherd 1a1b) of ruler, teacher (fig) 1a1c) of people as flock (fig) 1a1d) shepherd, herdsman (subst) 1a2) to feed, graze 1a2a) of cows, sheep etc (literal) 1a2b) of idolater, Israel as flock (fig) 1b) (Hiphil) shepherd, shepherdess 2) to associate with, be a friend of (meaning probable) 2a) (Qal) to associate with 2b) (Hithpael) to be companions 3) (Piel) to be a special friend

Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Look,” said Jacob, “it is still broad daylight; it is not yet time to gather the livestock. Water the sheep and take them back to pasture.”

Young's Literal Translation
And he saith, ‘Lo, the day [is] still great, [it is] not time for the cattle to be gathered; water ye the flock, and go, delight yourselves.’

Holman Christian Standard Bible
Then Jacob said, “ Look, it is still broad daylight. It’s not time for the animals to be gathered. Water the flock, then go out and let them graze.”

New American Standard Bible
He said, "Behold, it is still high day; it is not time for the livestock to be gathered. Water the sheep, and go, pasture them."

King James Bible
And he said, Lo, [it is] yet high day, neither [is it] time that the cattle should be gathered together: water ye the sheep, and go [and] feed [them].
Parallel Verses
New International Version
"Look," he said, "the sun is still high; it is not time for the flocks to be gathered. Water the sheep and take them back to pasture."

New Living Translation
Jacob said, "Look, it's still broad daylight--too early to round up the animals. Why don't you water the sheep and goats so they can get back out to pasture?"

English Standard Version
He said, “Behold, it is still high day; it is not time for the livestock to be gathered together. Water the sheep and go, pasture them.”

New American Standard Bible
He said, "Behold, it is still high day; it is not time for the livestock to be gathered. Water the sheep, and go, pasture them."

King James Bible
And he said, Lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together: water ye the sheep, and go and feed them.

Holman Christian Standard Bible
Then Jacob said, "Look, it is still broad daylight. It's not time for the animals to be gathered. Water the flock, then go out and let them graze."

International Standard Version
"Look!" Jacob replied. "The sun is still high. It's not yet time for the flocks to be gathered. Let's water the sheep, then let them graze."

NET Bible
Then Jacob said, "Since it is still the middle of the day, it is not time for the flocks to be gathered. You should water the sheep and then go and let them graze some more."

American Standard Version
And he said, Lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together. Water ye the sheep, and go and feed them.

English Revised Version
And he said, Lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together: water ye the sheep, and go and feed them.

Young's Literal Translation
And he saith, 'Lo, the day is still great, it is not time for the cattle to be gathered; water ye the flock, and go, delight yourselves.'
















Cross References
Genesis 29:6
And he said unto them, Is he well? And they said, He is well: and, behold, Rachel his daughter cometh with the sheep.

Genesis 29:8
And they said, We cannot, until all the flocks be gathered together, and till they roll the stone from the well's mouth; then we water the sheep.

Genesis 1:1
In the beginning God created the heaven and the earth.

Genesis 29:5
And he said unto them, Know ye Laban the son of Nahor? And they said, We know him.

Genesis 29:4
And Jacob said unto them, My brethren, whence be ye? And they said, Of Haran are we.

Genesis 29:9
And while he yet spake with them, Rachel came with her father's sheep: for she kept them.

Genesis 29:10
And it came to pass, when Jacob saw Rachel the daughter of Laban his mother's brother, and the sheep of Laban his mother's brother, that Jacob went near, and rolled the stone from the well's mouth, and watered the flock of Laban his mother's brother.
Jump to Previous
Animals Cattle Collected Feed Flocks Gather Gathered High Jacob Livestock Middle Pasture Sheep Sun Time Together Water
Jump to Next
Animals Cattle Collected Feed Flocks Gather Gathered High Jacob Livestock Middle Pasture Sheep Sun Time Together Water
Links
Genesis 29:7 NIV
Genesis 29:7 NLT
Genesis 29:7 ESV
Genesis 29:7 NASB
Genesis 29:7 KJV

Genesis 29:7 Bible Apps
Genesis 29:7 Parallel
Genesis 29:7 Biblia Paralela
Genesis 29:7 Chinese Bible
Genesis 29:7 French Bible
Genesis 29:7 German Bible

Genesis 29:7 Commentaries

Bible Hub
Genesis 29:6
Top of Page
Top of Page