Strong's Lexicon Now Lot, לְל֔וֹט (lə·lō·wṭ) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3876: Lot = 'covering' 1) son of Haran and Abraham's nephew who settled in Sodom and was delivered from its destruction by God who was traveling הַהֹלֵ֖ךְ (ha·hō·lêḵ) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk with אֶת־ (’eṯ-) Preposition Strong's Hebrew 854: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep) Abram, אַבְרָ֑ם (’aḇ·rām) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 87: Abram = 'exalted father' 1) original name of Abraham also וְגַם־ (wə·ḡam-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike had הָיָ֥ה (hā·yāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone flocks צֹאן־ (ṣōn-) Noun - feminine singular Strong's Hebrew 6629: 1) small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks 1a) small cattle (usually of sheep and goats) 1b) of multitude (simile) 1c) of multitude (metaphor) and herds וּבָקָ֖ר (ū·ḇā·qār) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 1241: 1) cattle, herd, oxen, ox 1a) cattle (generic pl. but sing. in form-coll) 1b) herd (particular one) 1c) head of cattle (individually) and tents. וְאֹהָלִֽים׃ (wə·’ō·hā·lîm) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 168: 1) tent 1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience 1b) dwelling, home, habitation 1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle) Parallel Strong's Berean Study BibleNow Lot, who was traveling with Abram, also had flocks and herds and tents. Young's Literal Translation And also to Lot, who is going with Abram, there hath been sheep and oxen and tents; Holman Christian Standard Bible Now Lot, who was traveling with Abram, also had flocks, herds, and tents. New American Standard Bible Now Lot, who went with Abram, also had flocks and herds and tents. King James Bible And Lot also, which went with Abram, had flocks, and herds, and tents. Parallel Verses New International Version Now Lot, who was moving about with Abram, also had flocks and herds and tents. New Living Translation Lot, who was traveling with Abram, had also become very wealthy with flocks of sheep and goats, herds of cattle, and many tents. English Standard Version And Lot, who went with Abram, also had flocks and herds and tents, New American Standard Bible Now Lot, who went with Abram, also had flocks and herds and tents. King James Bible And Lot also, which went with Abram, had flocks, and herds, and tents. Holman Christian Standard Bible Now Lot, who was traveling with Abram, also had flocks, herds, and tents. International Standard Version Lot, who was traveling with Abram, also had flocks of sheep, herds, and tents. NET Bible Now Lot, who was traveling with Abram, also had flocks, herds, and tents. American Standard Version And Lot also, who went with Abram, had flocks, and herds, and tents. English Revised Version And Lot also, which went with Abram, had flocks, and herds, and tents. Young's Literal Translation And also to Lot, who is going with Abram, there hath been sheep and oxen and tents; Cross References Genesis 12:5 And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their substance that they had gathered, and the souls that they had gotten in Haran; and they went forth to go into the land of Canaan; and into the land of Canaan they came. Genesis 13:6 And the land was not able to bear them, that they might dwell together: for their substance was great, so that they could not dwell together. Genesis 1:1 In the beginning God created the heaven and the earth. Genesis 13:4 Unto the place of the altar, which he had made there at the first: and there Abram called on the name of the LORD. Genesis 13:3 And he went on his journeys from the south even to Bethel, unto the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Hai; Genesis 13:2 And Abram was very rich in cattle, in silver, and in gold. Genesis 13:7 And there was a strife between the herdmen of Abram's cattle and the herdmen of Lot's cattle: and the Canaanite and the Perizzite dwelled then in the land. Genesis 13:8 And Abram said unto Lot, Let there be no strife, I pray thee, between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen; for we be brethren. Jump to Previous Abram Flocks Herds Lot Moving Oxen Sheep TentsJump to Next Abram Flocks Herds Lot Moving Oxen Sheep TentsLinks Genesis 13:5 NIVGenesis 13:5 NLT Genesis 13:5 ESV Genesis 13:5 NASB Genesis 13:5 KJV Genesis 13:5 Bible Apps Genesis 13:5 Parallel Genesis 13:5 Biblia Paralela Genesis 13:5 Chinese Bible Genesis 13:5 French Bible Genesis 13:5 German Bible Genesis 13:5 Commentaries Bible Hub |