Strong's Lexicon Above וּמִמַּ֗עַל (ū·mim·ma·‘al) Conjunctive waw, Preposition-m | Adverb Strong's Hebrew 4605: subst 1) higher part, upper part adv 1a) above prep 1b) on the top of, above, on higher ground than with locative 1c) upwards, higher, above the expanse לָרָקִ֙יעַ֙ (lā·rā·qî·a‘) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7549: 1) extended surface (solid), expanse, firmament 1a) expanse (flat as base, support) 1b) firmament (of vault of heaven supporting waters above) 1b1) considered by Hebrews as solid and supporting 'waters' above over עַל־ (‘al-) Preposition Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although their heads רֹאשָׁ֔ם (rō·šām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's Hebrew 7218: 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum [was] אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if the likeness דְּמ֣וּת (də·mūṯ) Noun - feminine singular construct Strong's Hebrew 1823: n f 1) likeness, similitude adv 2) in the likeness of, like as of a throne כִּסֵּ֑א (kis·sê) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3678: 1) seat (of honour), throne, seat, stool 1a) seat (of honour), throne 1b) royal dignity, authority, power (fig.) וְעַל֙ (wə·‘al) Conjunctive waw | Preposition Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although with the appearance כְּמַרְאֵ֥ה (kə·mar·’êh) Preposition-k | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 4758: 1) sight, appearance, vision 1a) sight, phenomenon, spectacle, appearance, vision 1b) what is seen 1c) a vision (supernatural) 1d) sight, vision (power of seeing) of sapphire סַפִּ֖יר (sap·pîr) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5601: 1) sapphire, lapis lazuli אֶֽבֶן־ (’e·ḇen-) Noun - feminine singular construct Strong's Hebrew 68: 1) stone (large or small) 1a) common stone (in natural state) 1b) stone, as material 1b1) of tablets 1b2) marble, hewn stones 1c) precious stones, stones of fire 1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon 1e) weight 1f) plummet (stones of destruction) also made of metal 1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice 1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines 1i) (simile) 1i1) sinking in water, motionlessness 1i2) strength, firmness, solidity 1i3) commonness 1j) (metaph) 1j1) petrified with terror 1j2) perverse, hard heart [and] on the throne הַכִּסֵּ֔א (hak·kis·sê) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3678: 1) seat (of honour), throne, seat, stool 1a) seat (of honour), throne 1b) royal dignity, authority, power (fig.) high above עָלָ֖יו (‘ā·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although was a figure דְּמ֣וּת (də·mūṯ) Noun - feminine singular construct Strong's Hebrew 1823: n f 1) likeness, similitude adv 2) in the likeness of, like as like that כְּמַרְאֵ֥ה (kə·mar·’êh) Preposition-k | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 4758: 1) sight, appearance, vision 1a) sight, phenomenon, spectacle, appearance, vision 1b) what is seen 1c) a vision (supernatural) 1d) sight, vision (power of seeing) of a man אָדָ֛ם (’ā·ḏām) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 120: 1) man, mankind 1a) man, human being 1b) man, mankind (much more frequently intended sense in OT) 1c) Adam, first man 1d) city in Jordan valley דְּמ֞וּת (də·mūṯ) Noun - feminine singular Strong's Hebrew 1823: n f 1) likeness, similitude adv 2) in the likeness of, like as מִלְמָֽעְלָה׃ (mil·mā·‘ə·lāh) Preposition-m, Preposition-l | Adverb | third person feminine singular Strong's Hebrew 4605: subst 1) higher part, upper part adv 1a) above prep 1b) on the top of, above, on higher ground than with locative 1c) upwards, higher, above Parallel Strong's Berean Study BibleAbove the expanse over their heads was the likeness of a throne with the appearance of sapphire, and on the throne high above was a figure like that of a man. Young's Literal Translation And above the expanse that [is] over their head, as an appearance of a sapphire stone, [is] the likeness of a throne, and on the likeness of the throne a likeness, as the appearance of man upon it from above. Holman Christian Standard Bible The shape of a throne with the appearance of sapphire stone was above the expanse. There was a form with the appearance of a human on the throne high above . New American Standard Bible Now above the expanse that was over their heads there was something resembling a throne, like lapis lazuli in appearance; and on that which resembled a throne, high up, [was] a figure with the appearance of a man. King James Bible And above the firmament that [was] over their heads [was] the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone: and upon the likeness of the throne [was] the likeness as the appearance of a man above upon it. Parallel Verses New International Version Above the vault over their heads was what looked like a throne of lapis lazuli, and high above on the throne was a figure like that of a man. New Living Translation Above this surface was something that looked like a throne made of blue lapis lazuli. And on this throne high above was a figure whose appearance resembled a man. English Standard Version And above the expanse over their heads there was the likeness of a throne, in appearance like sapphire; and seated above the likeness of a throne was a likeness with a human appearance. New American Standard Bible Now above the expanse that was over their heads there was something resembling a throne, like lapis lazuli in appearance; and on that which resembled a throne, high up, was a figure with the appearance of a man. King James Bible And above the firmament that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone: and upon the likeness of the throne was the likeness as the appearance of a man above upon it. Holman Christian Standard Bible The shape of a throne with the appearance of sapphire stone was above the expanse. There was a form with the appearance of a human on the throne high above. International Standard Version From above the canopy that was spread out over their heads, there appeared to be something reminiscent of a throne, resembling sapphire in form. There was the likeness of the appearance of a human being seated on the likeness of the throne high above. NET Bible Above the platform over their heads was something like a sapphire shaped like a throne. High above on the throne was a form that appeared to be a man. American Standard Version And above the firmament that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone; and upon the likeness of the throne was a likeness as the appearance of a man upon it above. English Revised Version And above the firmament that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone: and upon the likeness of the throne was a likeness as the appearance of a man upon it above. Young's Literal Translation And above the expanse that is over their head, as an appearance of a sapphire stone, is the likeness of a throne, and on the likeness of the throne a likeness, as the appearance of man upon it from above. Cross References Revelation 1:13 And in the midst of the seven candlesticks one like unto the Son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about the paps with a golden girdle. Revelation 4:2 And immediately I was in the spirit: and, behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne. Exodus 24:10 And they saw the God of Israel: and there was under his feet as it were a paved work of a sapphire stone, and as it were the body of heaven in his clearness. 1 Kings 22:19 And he said, Hear thou therefore the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne, and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his left. Isaiah 6:1 In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. Isaiah 54:11 O thou afflicted, tossed with tempest, and not comforted, behold, I will lay thy stones with fair colours, and lay thy foundations with sapphires. Ezekiel 1:5 Also out of the midst thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance; they had the likeness of a man. Ezekiel 1:22 And the likeness of the firmament upon the heads of the living creature was as the colour of the terrible crystal, stretched forth over their heads above. Ezekiel 10:1 Then I looked, and, behold, in the firmament that was above the head of the cherubims there appeared over them as it were a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne. Ezekiel 43:6 And I heard him speaking unto me out of the house; and the man stood by me. Ezekiel 43:7 And he said unto me, Son of man, the place of my throne, and the place of the soles of my feet, where I will dwell in the midst of the children of Israel for ever, and my holy name, shall the house of Israel no more defile, neither they, nor their kings, by their whoredom, nor by the carcases of their kings in their high places. Jump to Previous Appearance Arch Expanse Figure Firmament Form Head Heads High Human King's Likeness Resembled Resembling Sapphire Seated Something Stone Throne TopJump to Next Appearance Arch Expanse Figure Firmament Form Head Heads High Human King's Likeness Resembled Resembling Sapphire Seated Something Stone Throne TopLinks Ezekiel 1:26 NIVEzekiel 1:26 NLT Ezekiel 1:26 ESV Ezekiel 1:26 NASB Ezekiel 1:26 KJV Ezekiel 1:26 Bible Apps Ezekiel 1:26 Parallel Ezekiel 1:26 Biblia Paralela Ezekiel 1:26 Chinese Bible Ezekiel 1:26 French Bible Ezekiel 1:26 German Bible Ezekiel 1:26 Commentaries Bible Hub |