Exodus 30:38
Strong's Lexicon
Anyone
אִ֛ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)

who
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

makes
יַעֲשֶׂ֥ה (ya·‘ă·śeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze

something like
כָמ֖וֹהָ (ḵā·mō·w·hā)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew 3644: adv 1) like, as, the like of which conj 2) when, according as, as it were

it to enjoy
לְהָרִ֣יחַ (lə·hā·rî·aḥ)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's Hebrew 7306: 1) (Hiphil) to smell, scent, perceive odour, accept 1a) of horse 1b) of delight (metaph)

its fragrance
בָּ֑הּ (bāh)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew :

shall be cut off
וְנִכְרַ֖ת (wə·niḵ·raṯ)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3772: 1) to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant 1a) (Qal) 1a1) to cut off 1a1a) to cut off a body part, behead 1a2) to cut down 1a3) to hew 1a4) to cut or make a covenant 1b) (Niphal) 1b1) to be cut off 1b2) to be cut down 1b3) to be chewed 1b4) to be cut off, fail 1c) (Pual) 1c1) to be cut off 1c2) to be cut down 1d) (Hiphil) 1d1) to cut off 1d2) to cut off, destroy 1d3) to cut down, destroy 1d4) to take away 1d5) to permit to perish 1e) (Hophal) cut off

from his people.”
מֵעַמָּֽיו׃ (mê·‘am·māw)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Anyone who makes something like it to enjoy its fragrance shall be cut off from his people.”

Young's Literal Translation
a man who maketh [any] like it—to be refreshed by it—hath even been cut off from his people.’

Holman Christian Standard Bible
Anyone who makes something like it to smell its fragrance must be cut off from his people.”

New American Standard Bible
"Whoever shall make [any] like it, to use as perfume, shall be cut off from his people."

King James Bible
Whosoever shall make like unto that, to smell thereto, shall even be cut off from his people.
Parallel Verses
New International Version
Whoever makes incense like it to enjoy its fragrance must be cut off from their people."

New Living Translation
Anyone who makes incense like this for personal use will be cut off from the community."

English Standard Version
Whoever makes any like it to use as perfume shall be cut off from his people.”

New American Standard Bible
"Whoever shall make any like it, to use as perfume, shall be cut off from his people."

King James Bible
Whosoever shall make like unto that, to smell thereto, shall even be cut off from his people.

Holman Christian Standard Bible
Anyone who makes something like it to smell its fragrance must be cut off from his people."

International Standard Version
Anyone who makes anything like it to use it as perfume is to be cut off from his people."

NET Bible
Whoever makes anything like it, to use as perfume, will be cut off from his people."

American Standard Version
Whosoever shall make like unto that, to smell thereof, he shall be cut off from his people.

English Revised Version
Whosoever shall make like unto that, to smell thereto, he shall be cut off from his people.

Young's Literal Translation
a man who maketh any like it -- to be refreshed by it -- hath even been cut off from his people.'








Cross References
Exodus 30:33
Whosoever compoundeth any like it, or whosoever putteth any of it upon a stranger, shall even be cut off from his people.

Exodus 31:1
And the LORD spake unto Moses, saying,

Exodus 1:1
Now these are the names of the children of Israel, which came into Egypt; every man and his household came with Jacob.

Exodus 30:37
And as for the perfume which thou shalt make, ye shall not make to yourselves according to the composition thereof: it shall be unto thee holy for the LORD.

Exodus 30:36
And thou shalt beat some of it very small, and put of it before the testimony in the tabernacle of the congregation, where I will meet with thee: it shall be unto you most holy.

Exodus 30:35
And thou shalt make it a perfume, a confection after the art of the apothecary, tempered together, pure and holy:

Exodus 31:2
See, I have called by name Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah:

Exodus 31:3
And I have filled him with the spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship,
Jump to Previous
Cut Enjoy Fragrance Makes Maketh Peoples Perfume Refreshed Smell Sweet Thereof Thereto Use
Jump to Next
Cut Enjoy Fragrance Makes Maketh Peoples Perfume Refreshed Smell Sweet Thereof Thereto Use
Links
Exodus 30:38 NIV
Exodus 30:38 NLT
Exodus 30:38 ESV
Exodus 30:38 NASB
Exodus 30:38 KJV

Exodus 30:38 Bible Apps
Exodus 30:38 Parallel
Exodus 30:38 Biblia Paralela
Exodus 30:38 Chinese Bible
Exodus 30:38 French Bible
Exodus 30:38 German Bible

Exodus 30:38 Commentaries

Bible Hub
Exodus 30:37
Top of Page
Top of Page