Amos 7:15
Strong's Lexicon
But the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

took me
וַיִּקָּחֵ֣נִי (way·yiq·qā·ḥê·nî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)

from following
מֵאַחֲרֵ֖י (mê·’a·ḥă·rê)
Preposition-m
Strong's Hebrew 310: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after

the flock
הַצֹּ֑אן (haṣ·ṣōn)
Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 6629: 1) small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks 1a) small cattle (usually of sheep and goats) 1b) of multitude (simile) 1c) of multitude (metaphor)

and said
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

to me,
אֵלַי֙ (’ê·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

‘Go,
לֵ֥ךְ (lêḵ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk

prophesy
הִנָּבֵ֖א (hin·nā·ḇê)
Verb - Nifal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 5012: 1) to prophesy 1a) (Niphal) 1a1) to prophesy 1a1a) under influence of divine spirit 1a1b) of false prophets 1b)(Hithpael) 1b1) to prophesy 1b1a) under influence of divine spirit 1b1b) of false prophets

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

My people
עַמִּ֥י (‘am·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred

Israel.’
יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel = 'God prevails' 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile

Parallel Strong's
Berean Study Bible
But the LORD took me from following the flock and said to me, ‘Go, prophesy to My people Israel.’

Young's Literal Translation
and Jehovah taketh me from after the flock, and Jehovah saith unto me, Go, prophesy unto My people Israel.

Holman Christian Standard Bible
But the LORD took me from following the flock and said to me, ‘ Go, prophesy to My people Israel.’ ”

New American Standard Bible
"But the LORD took me from following the flock and the LORD said to me, 'Go prophesy to My people Israel.'

King James Bible
And the LORD took me as I followed the flock, and the LORD said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.
Parallel Verses
New International Version
But the LORD took me from tending the flock and said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.'

New Living Translation
But the LORD called me away from my flock and told me, 'Go and prophesy to my people in Israel.'

English Standard Version
But the LORD took me from following the flock, and the LORD said to me, ‘Go, prophesy to my people Israel.’

New American Standard Bible
"But the LORD took me from following the flock and the LORD said to me, 'Go prophesy to My people Israel.'

King James Bible
And the LORD took me as I followed the flock, and the LORD said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.

Holman Christian Standard Bible
But the LORD took me from following the flock and said to me, 'Go, prophesy to My people Israel.'"

International Standard Version
But the LORD took me from tending the flock and the LORD kept saying to me, 'Go, prophesy to my people Israel.'

NET Bible
Then the LORD took me from tending flocks and gave me this commission, 'Go! Prophesy to my people Israel!'

American Standard Version
and Jehovah took me from following the flock, and Jehovah said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.

English Revised Version
and the LORD took me from following the flock, and the LORD said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.

Young's Literal Translation
and Jehovah taketh me from after the flock, and Jehovah saith unto me, Go, prophesy unto My people Israel.
















Cross References
1 Samuel 10:11
And it came to pass, when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What is this that is come unto the son of Kish? Is Saul also among the prophets?

Jeremiah 1:7
But the LORD said unto me, Say not, I am a child: for thou shalt go to all that I shall send thee, and whatsoever I command thee thou shalt speak.

Jeremiah 26:12
Then spake Jeremiah unto all the princes and to all the people, saying, The LORD sent me to prophesy against this house and against this city all the words that ye have heard.

Ezekiel 2:3
And he said unto me, Son of man, I send thee to the children of Israel, to a rebellious nation that hath rebelled against me: they and their fathers have transgressed against me, even unto this very day.

Ezekiel 2:4
For they are impudent children and stiffhearted. I do send thee unto them; and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord GOD.

Amos 1:1
The words of Amos, who was among the herdmen of Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash king of Israel, two years before the earthquake.

Amos 7:14
Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was an herdman, and a gatherer of sycomore fruit:

Amos 7:13
But prophesy not again any more at Bethel: for it is the king's chapel, and it is the king's court.

Amos 7:12
Also Amaziah said unto Amos, O thou seer, go, flee thee away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there:

Amos 7:16
Now therefore hear thou the word of the LORD: Thou sayest, Prophesy not against Israel, and drop not thy word against the house of Isaac.

Amos 7:17
Therefore thus saith the LORD; Thy wife shall be an harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided by line; and thou shalt die in a polluted land: and Israel shall surely go into captivity forth of his land.
Jump to Previous
Flock Followed Following Israel Prophesy Prophet Tending
Jump to Next
Flock Followed Following Israel Prophesy Prophet Tending
Links
Amos 7:15 NIV
Amos 7:15 NLT
Amos 7:15 ESV
Amos 7:15 NASB
Amos 7:15 KJV

Amos 7:15 Bible Apps
Amos 7:15 Parallel
Amos 7:15 Biblia Paralela
Amos 7:15 Chinese Bible
Amos 7:15 French Bible
Amos 7:15 German Bible

Amos 7:15 Commentaries

Bible Hub
Amos 7:14
Top of Page
Top of Page