Amos 2:3
Strong's Lexicon
I will cut off
וְהִכְרַתִּ֥י (wə·hiḵ·rat·tî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 3772: 1) to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant 1a) (Qal) 1a1) to cut off 1a1a) to cut off a body part, behead 1a2) to cut down 1a3) to hew 1a4) to cut or make a covenant 1b) (Niphal) 1b1) to be cut off 1b2) to be cut down 1b3) to be chewed 1b4) to be cut off, fail 1c) (Pual) 1c1) to be cut off 1c2) to be cut down 1d) (Hiphil) 1d1) to cut off 1d2) to cut off, destroy 1d3) to cut down, destroy 1d4) to take away 1d5) to permit to perish 1e) (Hophal) cut off

the ruler
שׁוֹפֵ֖ט (šō·w·p̄êṭ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 8199: 1) to judge, govern, vindicate, punish 1a) (Qal) 1a1) to act as law-giver or judge or governor (of God, man) 1a1a) to rule, govern, judge 1a2) to decide controversy (of God, man) 1a3) to execute judgment 1a3a) discriminating (of man) 1a3b) vindicating 1a3c) condemning and punishing 1a3d) at theophanic advent for final judgment 1b) (Niphal) 1b1) to enter into controversy, plead, have controversy together 1b2) to be judged 1c) (Poel) judge, opponent-at-law (participle)

from its midst
מִקִּרְבָּ֑הּ (miq·qir·bāh)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 7130: 1) midst, among, inner part, middle 1a) inward part 1a1) physical sense 1a2) as seat of thought and emotion 1a3) as faculty of thought and emotion 1b) in the midst, among, from among (of a number of persons) 1c) entrails (of sacrificial animals)

and kill
אֶהֱר֥וֹג (’e·hĕ·rō·wḡ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 2026: 1) to kill, slay, murder, destroy, murderer, slayer, out of hand 1a) (Qal) 1a1) to kill, slay 1a2) to destroy, ruin 1b) (Niphal) to be killed 1c) (Pual) to be killed, be slain

all
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything

the officials
שָׂרֶ֛יהָ (śā·re·hā)
Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 8269: 1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain 1a) chieftain, leader 1b) vassal, noble, official (under king) 1c) captain, general, commander (military) 1d) chief, head, overseer (of other official classes) 1e) heads, princes (of religious office) 1f) elders (of representative leaders of people) 1g) merchant-princes (of rank and dignity) 1h) patron-angel 1i) Ruler of rulers (of God) 1j) warden

with him,”
עִמּ֖וֹ (‘im·mōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5973: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as 1e) beside, except 1f) in spite of

says
אָמַ֥ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

the LORD.
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

Parallel Strong's
Berean Study Bible
I will cut off the ruler of Moab and kill all the officials with him,” says the LORD.

Young's Literal Translation
And I have cut off a judge from her midst, And all its heads I slay with him, said Jehovah.

Holman Christian Standard Bible
I will cut off the judge from the land and kill all its officials with him. The LORD has spoken.

New American Standard Bible
"I will also cut off the judge from her midst And slay all her princes with him," says the LORD.

King James Bible
And I will cut off the judge from the midst thereof, and will slay all the princes thereof with him, saith the LORD.
Parallel Verses
New International Version
I will destroy her ruler and kill all her officials with him," says the LORD.

New Living Translation
And I will destroy their king and slaughter all their princes," says the LORD.

English Standard Version
I will cut off the ruler from its midst, and will kill all its princes with him,” says the LORD.

New American Standard Bible
"I will also cut off the judge from her midst And slay all her princes with him," says the LORD.

King James Bible
And I will cut off the judge from the midst thereof, and will slay all the princes thereof with him, saith the LORD.

Holman Christian Standard Bible
I will cut off the judge from the land and kill all its officials with him. The LORD has spoken.

International Standard Version
I will execute their rulers among them, killing all of their officials as well," says the LORD.

NET Bible
I will remove Moab's leader; I will kill all Moab's officials with him." The LORD has spoken!

American Standard Version
and I will cut off the judge from the midst thereof, and will slay all the princes thereof with him, saith Jehovah.

English Revised Version
and I will cut off the judge from the midst thereof, and will slay all the princes thereof with him, saith the LORD.

Young's Literal Translation
And I have cut off a judge from her midst, And all its heads I slay with him, said Jehovah.
















Cross References
Job 12:21
He poureth contempt upon princes, and weakeneth the strength of the mighty.

Psalm 2:10
Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.

Psalm 141:6
When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet.

Isaiah 40:23
That bringeth the princes to nothing; he maketh the judges of the earth as vanity.

Amos 5:7
Ye who turn judgment to wormwood, and leave off righteousness in the earth,

Amos 5:12
For I know your manifold transgressions and your mighty sins: they afflict the just, they take a bribe, and they turn aside the poor in the gate from their right.

Amos 6:12
Shall horses run upon the rock? will one plow there with oxen? for ye have turned judgment into gall, and the fruit of righteousness into hemlock:

Amos 1:1
The words of Amos, who was among the herdmen of Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash king of Israel, two years before the earthquake.

Amos 2:2
But I will send a fire upon Moab, and it shall devour the palaces of Kerioth: and Moab shall die with tumult, with shouting, and with the sound of the trumpet:

Amos 2:1
Thus saith the LORD; For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because he burned the bones of the king of Edom into lime:

Amos 1:15
And their king shall go into captivity, he and his princes together, saith the LORD.
Jump to Previous
Captains Cut Death Destroy Heads Judge Kill Midst Officials Princes Ruler Slay Thereof
Jump to Next
Captains Cut Death Destroy Heads Judge Kill Midst Officials Princes Ruler Slay Thereof
Links
Amos 2:3 NIV
Amos 2:3 NLT
Amos 2:3 ESV
Amos 2:3 NASB
Amos 2:3 KJV

Amos 2:3 Bible Apps
Amos 2:3 Parallel
Amos 2:3 Biblia Paralela
Amos 2:3 Chinese Bible
Amos 2:3 French Bible
Amos 2:3 German Bible

Amos 2:3 Commentaries

Bible Hub
Amos 2:2
Top of Page
Top of Page