2 Kings 5:3
Strong's Lexicon
She said
וַתֹּ֙אמֶר֙ (wat·tō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

her mistress,
גְּבִרְתָּ֔הּ (gə·ḇir·tāh)
Noun - feminine singular construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 1404: 1) lady, queen 2) mistress (of servants)

“If only
אַחֲלֵ֣י (’a·ḥă·lê)
Interjection
Strong's Hebrew 305: 1) Oh that...!; oh would that!; ah that!

my master
אֲדֹנִ֔י (’ă·ḏō·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 113: 1) firm, strong, lord, master 1a) lord, master 1a1) reference to men 1a1a) superintendent of household, of affairs 1a1b) master 1a1c) king 1a2) reference to God 1a2a) the Lord God 1a2b) Lord of the whole earth 1b) lords, kings 1b1) reference to men 1b1a) proprietor of hill of Samaria 1b1b) master 1b1c) husband 1b1d) prophet 1b1e) governor 1b1f) prince 1b1g) king 1b2) reference to God 1b2a) Lord of lords (probably = 'thy husband, Yahweh') 1c) my lord, my master 1c1) reference to men 1c1a) master 1c1b) husband 1c1c) prophet 1c1d) prince 1c1e) king 1c1f) father 1c1g) Moses 1c1h) priest 1c1i) theophanic angel 1c1j) captain 1c1k) general recognition of superiority 1c2) reference to God 1c2a) my Lord, my Lord and my God 1c2b) Adonai (parallel with Yahweh)

לִפְנֵ֥י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

would go to the prophet
הַנָּבִ֖יא (han·nā·ḇî)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5030: 1) spokesman, speaker, prophet 1a) prophet 1b) false prophet 1c) heathen prophet

who
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

is in Samaria,
בְּשֹׁמְר֑וֹן (bə·šō·mə·rō·wn)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 8111: Samaria = 'watch mountain' 1) the region of northern Palestine associated with the northern kingdom of the 10 tribes of Israel which split from the kingdom after the death of Solomon during the reign of his son Rehoboam and were ruled by Jeroboam 2) the capital city of the northern kingdom of Israel located 30 miles (50 km) north of Jerusalem and 6 miles (10 km) northwest of Shechem

אָ֛ז (’āz)
Adverb
Strong's Hebrew 227: 1) then, at that time 1a) temporal expressions 1a1) then (past) 1a2) then, if...then (future) 1a3) earlier 1b) logical expressions 1b1) in that case 1b2) that (being so)

he would cure
יֶאֱסֹ֥ף (ye·’ĕ·sōp̄)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 622: 1) to gather, receive, remove, gather in 1a) (Qal) 1a1) to gather, collect 1a2) to gather (an individual into company of others) 1a3) to bring up the rear 1a4) to gather and take away, remove, withdraw 1b) (Niphal) 1b1) to assemble, be gathered 1b2) (pass of Qal 1a2) 1b2a) to be gathered to one's fathers 1b2b) to be brought in or into (association with others) 1b3) (pass of Qal 1a4) 1b3a) to be taken away, removed, perish 1c) (Piel) 1c1) to gather (harvest) 1c2) to take in, receive into 1c3) rearguard, rearward (subst) 1d) (Pual) to be gathered 1e) (Hithpael) to gather oneself or themselves

him
אֹת֖וֹ (’ō·ṯōw)
Direct object marker | third person masculine singular
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

of his leprosy.”
מִצָּרַעְתּֽוֹ׃ (miṣ·ṣā·ra‘·tōw)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 6883: 1) leprosy 1a) in people, malignant skin disease (Le 13:1-14:57) 1b) in clothing, a mildew or mould (Le 13:47-52) 1c) in buildings, a mildew or mould (Le 14:34-53)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
She said to her mistress, “If only my master would go to the prophet who is in Samaria, he would cure him of his leprosy.”

Young's Literal Translation
and she saith unto her mistress, ‘O that my lord [were] before the prophet who [is] in Samaria; then he doth recover him from his leprosy.’

Holman Christian Standard Bible
She said to her mistress, “ If only my master would go to the prophet who is in Samaria, he would cure him of his skin disease.”

New American Standard Bible
She said to her mistress, "I wish that my master were with the prophet who is in Samaria! Then he would cure him of his leprosy."

King James Bible
And she said unto her mistress, Would God my lord [were] with the prophet that [is] in Samaria! for he would recover him of his leprosy.
Parallel Verses
New International Version
She said to her mistress, "If only my master would see the prophet who is in Samaria! He would cure him of his leprosy."

New Living Translation
One day the girl said to her mistress, "I wish my master would go to see the prophet in Samaria. He would heal him of his leprosy."

English Standard Version
She said to her mistress, “Would that my lord were with the prophet who is in Samaria! He would cure him of his leprosy.”

New American Standard Bible
She said to her mistress, "I wish that my master were with the prophet who is in Samaria! Then he would cure him of his leprosy."

King James Bible
And she said unto her mistress, Would God my lord were with the prophet that is in Samaria! for he would recover him of his leprosy.

Holman Christian Standard Bible
She said to her mistress, "If only my master would go to the prophet who is in Samaria, he would cure him of his skin disease."

International Standard Version
She mentioned to her mistress, "If only my master were to visit the prophet who is in Samaria! He would cure him of his leprosy."

NET Bible
She told her mistress, "If only my master were in the presence of the prophet who is in Samaria! Then he would cure him of his skin disease."

American Standard Version
And she said unto her mistress, Would that my lord were with the prophet that is in Samaria! then would he recover him of his leprosy.

English Revised Version
And she said unto her mistress, Would God my lord were with the prophet that is in Samaria! then would he recover him of his leprosy.

Young's Literal Translation
and she saith unto her mistress, 'O that my lord were before the prophet who is in Samaria; then he doth recover him from his leprosy.'
















Cross References
2 Kings 5:2
And the Syrians had gone out by companies, and had brought away captive out of the land of Israel a little maid; and she waited on Naaman's wife.

2 Kings 5:4
And one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel.

2 Kings 1:1
Then Moab rebelled against Israel after the death of Ahab.

2 Kings 5:1
Now Naaman, captain of the host of the king of Syria, was a great man with his master, and honourable, because by him the LORD had given deliverance unto Syria: he was also a mighty man in valour, but he was a leper.

2 Kings 4:44
So he set it before them, and they did eat, and left thereof, according to the word of the LORD.

2 Kings 5:5
And the king of Syria said, Go to, go, and I will send a letter unto the king of Israel. And he departed, and took with him ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten changes of raiment.

2 Kings 5:6
And he brought the letter to the king of Israel, saying, Now when this letter is come unto thee, behold, I have therewith sent Naaman my servant to thee, that thou mayest recover him of his leprosy.
Jump to Previous
Cure Leprosy Master Master's Mistress Prophet Recover Samaria Sama'ria Wife Wish
Jump to Next
Cure Leprosy Master Master's Mistress Prophet Recover Samaria Sama'ria Wife Wish
Links
2 Kings 5:3 NIV
2 Kings 5:3 NLT
2 Kings 5:3 ESV
2 Kings 5:3 NASB
2 Kings 5:3 KJV

2 Kings 5:3 Bible Apps
2 Kings 5:3 Parallel
2 Kings 5:3 Biblia Paralela
2 Kings 5:3 Chinese Bible
2 Kings 5:3 French Bible
2 Kings 5:3 German Bible

2 Kings 5:3 Commentaries

Bible Hub
2 Kings 5:2
Top of Page
Top of Page