1 Samuel 28:10
Strong's Lexicon
Then Saul
שָׁא֔וּל (šā·’ūl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 7586: Saul or Shaul = 'desired' 1) a Benjamite, son of Kish, and the 1st king of Israel 2) an early king of Edom and a successor of Samlah 3) a son of Simeon 4) a Levite, son of Uzziah

swore
וַיִּשָּׁ֤בַֽע (way·yiš·šā·ḇa‘)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7650: 1) to swear, adjure 1a) (Qal) sworn (participle) 1b) (Niphal) 1b1) to swear, take an oath 1b2) to swear (of Jehovah by Himself) 1b3) to curse 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to take an oath 1c2) to adjure

to her by the LORD:
בַּֽיהוָ֖ה (Yah·weh)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

לֵאמֹ֑ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

“As surely as the LORD
יְהוָ֕ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

lives,
חַי־ (ḥay-)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2416: adj 1) living, alive 1a) green (of vegetation) 1b) flowing, fresh (of water) 1c) lively, active (of man) 1d) reviving (of the springtime) n m 2) relatives 3) life (abstract emphatic) 3a) life 3b) sustenance, maintenance n f 4) living thing, animal 4a) animal 4b) life 4c) appetite 4d) revival, renewal 5) community

no
אִֽם־ (’im-)
Conjunction
Strong's Hebrew 518: 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather

punishment
עָוֺ֖ן (‘ā·wōn)
Noun - common singular
Strong's Hebrew 5771: 1) perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity 1a) iniquity 1b) guilt of iniquity, guilt (as great), guilt (of condition) 1c) consequence of or punishment for iniquity

shall come upon you
יִקְּרֵ֥ךְ (yiq·qə·rêḵ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | second person feminine singular
Strong's Hebrew 7136: 1) to encounter, meet, befall, happen, come to meet 1a) (Qal) 1a1) to encounter, meet 1a2) to befall 1b) (Niphal) 1b1) to encounter, meet (without pre-arrangement) 1b2) to chance to be present 1b3) to come to meet 1c) (Hiphil) to cause to meet, appoint 2) to build with beams 2a) (Piel) to lay the beams of, furnish with beams

for
בַּדָּבָ֥ר (bad·dā·ḇār)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1697: 1) speech, word, speaking, thing 1a) speech 1b) saying, utterance 1c) word, words 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)

this.”
הַזֶּֽה׃ (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then Saul swore to her by the LORD: “As surely as the LORD lives, no punishment shall come upon you for this.”

Young's Literal Translation
And Saul sweareth to her by Jehovah, saying, ‘Jehovah liveth, punishment doth not meet thee for this thing.’

Holman Christian Standard Bible
Then Saul swore to her by the LORD : “As surely as the LORD lives, nothing bad will happen to you because of this.”

New American Standard Bible
Saul vowed to her by the LORD, saying, "As the LORD lives, no punishment shall come upon you for this thing."

King James Bible
And Saul sware to her by the LORD, saying, [As] the LORD liveth, there shall no punishment happen to thee for this thing.
Parallel Verses
New International Version
Saul swore to her by the LORD, "As surely as the LORD lives, you will not be punished for this."

New Living Translation
But Saul took an oath in the name of the LORD and promised, "As surely as the LORD lives, nothing bad will happen to you for doing this."

English Standard Version
But Saul swore to her by the LORD, “As the LORD lives, no punishment shall come upon you for this thing.”

New American Standard Bible
Saul vowed to her by the LORD, saying, "As the LORD lives, no punishment shall come upon you for this thing."

King James Bible
And Saul sware to her by the LORD, saying, As the LORD liveth, there shall no punishment happen to thee for this thing.

Holman Christian Standard Bible
Then Saul swore to her by the LORD: "As surely as the LORD lives, nothing bad will happen to you because of this."

International Standard Version
Saul swore to her by the LORD: "As surely as the LORD lives, no punishment will come on you for this thing."

NET Bible
But Saul swore an oath to her by the LORD, "As surely as the LORD lives, you will not incur guilt in this matter!"

American Standard Version
And Saul sware to her by Jehovah, saying, As Jehovah liveth, there shall no punishment happen to thee for this thing.

English Revised Version
And Saul sware to her by the LORD, saying, As the LORD liveth, there shall no punishment happen to thee for this thing.

Young's Literal Translation
And Saul sweareth to her by Jehovah, saying, 'Jehovah liveth, punishment doth not meet thee for this thing.'
















Cross References
1 Samuel 28:9
And the woman said unto him, Behold, thou knowest what Saul hath done, how he hath cut off those that have familiar spirits, and the wizards, out of the land: wherefore then layest thou a snare for my life, to cause me to die?

1 Samuel 28:11
Then said the woman, Whom shall I bring up unto thee? And he said, Bring me up Samuel.

1 Samuel 1:1
Now there was a certain man of Ramathaimzophim, of mount Ephraim, and his name was Elkanah, the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephrathite:

1 Samuel 28:8
And Saul disguised himself, and put on other raiment, and he went, and two men with him, and they came to the woman by night: and he said, I pray thee, divine unto me by the familiar spirit, and bring me him up, whom I shall name unto thee.

1 Samuel 28:7
Then said Saul unto his servants, Seek me a woman that hath a familiar spirit, that I may go to her, and inquire of her. And his servants said to him, Behold, there is a woman that hath a familiar spirit at Endor.

1 Samuel 28:12
And when the woman saw Samuel, she cried with a loud voice: and the woman spake to Saul, saying, Why hast thou deceived me? for thou art Saul.

1 Samuel 28:13
And the king said unto her, Be not afraid: for what sawest thou? And the woman said unto Saul, I saw gods ascending out of the earth.
Jump to Previous
Meet Oath Punished Punishment Saul Surely Sware Sweareth Swore Vowed
Jump to Next
Meet Oath Punished Punishment Saul Surely Sware Sweareth Swore Vowed
Links
1 Samuel 28:10 NIV
1 Samuel 28:10 NLT
1 Samuel 28:10 ESV
1 Samuel 28:10 NASB
1 Samuel 28:10 KJV

1 Samuel 28:10 Bible Apps
1 Samuel 28:10 Parallel
1 Samuel 28:10 Biblia Paralela
1 Samuel 28:10 Chinese Bible
1 Samuel 28:10 French Bible
1 Samuel 28:10 German Bible

1 Samuel 28:10 Commentaries

Bible Hub
1 Samuel 28:9
Top of Page
Top of Page