Modern Translations New International VersionI have no need of a bull from your stall or of goats from your pens, New Living Translation But I do not need the bulls from your barns or the goats from your pens. English Standard Version I will not accept a bull from your house or goats from your folds. Berean Study Bible I have no need for a bull from your stall or goats from your pens, New American Standard Bible “I will not take a bull from your house, Nor male goats from your folds. NASB 1995 "I shall take no young bull out of your house Nor male goats out of your folds. NASB 1977 “I shall take no young bull out of your house, Nor male goats out of your folds. Amplified Bible “I will accept no young bull from your house Nor male goat from your folds. Christian Standard Bible I will not take a bull from your household or male goats from your pens, Holman Christian Standard Bible I will not accept a bull from your household or male goats from your pens, Contemporary English Version I won't accept your offerings of bulls and goats. Good News Translation And yet I do not need bulls from your farms or goats from your flocks; GOD'S WORD® Translation [But] I will not accept [another] young bull from your household or a single male goat from your pens. International Standard Version I will no longer accept a sacrificial bull from your household; nor goats from your pens. NET Bible I do not need to take a bull from your household or goats from your sheepfolds. Classic Translations King James BibleI will take no bullock out of thy house, nor he goats out of thy folds. New King James Version I will not take a bull from your house, Nor goats out of your folds. King James 2000 Bible I will take no bullock out of your house, nor male goats out of your folds. New Heart English Bible I have no need for a bull from your stall, nor male goats from your pens. World English Bible I have no need for a bull from your stall, nor male goats from your pens. American King James Version I will take no bullock out of your house, nor he goats out of your folds. American Standard Version I will take no bullock out of thy house, Nor he-goats out of thy folds. A Faithful Version I will take no bull out of your house, nor he-goats out of your folds, Darby Bible Translation I will take no bullock out of thy house, [nor] he-goats out of thy folds: English Revised Version I will take no bullock out of thy house, nor he-goats out of thy folds. Webster's Bible Translation I will take no bullock out of thy house, nor he-goats out of thy folds. Early Modern Geneva Bible of 1587I will take no bullocke out of thine house, nor goates out of thy foldes. Bishops' Bible of 1568 I wyll take no bullocke out of thy house: nor goates out of thy foldes. Coverdale Bible of 1535 I wil take no bullockes out of thy house, ner gotes out of thy foldes. Literal Translations Literal Standard VersionI do not take a bullock from your house, "" [Or] male goats from your folds. Young's Literal Translation I take not from thy house a bullock, From thy folds he goats. Smith's Literal Translation I will not take a bullock from thy house, from thy fold, he goats. Catholic Translations Douay-Rheims BibleI will not take calves out of thy house: nor he goats out of thy flocks. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedI shall not take bulls from your house, neither goats from your fold. Lamsa Bible I will take no bullocks out of your house nor he-goats out of your folds. OT Translations JPS Tanakh 1917I will take no bullock out of thy house, Nor he-goats out of thy folds. Brenton Septuagint Translation I will take no bullocks out of thine house, nor he-goats out of thy flocks. |