Modern Translations New International VersionI know every bird in the mountains, and the insects in the fields are mine. New Living Translation I know every bird on the mountains, and all the animals of the field are mine. English Standard Version I know all the birds of the hills, and all that moves in the field is mine. Berean Study Bible I know every bird in the mountains, and the creatures of the field are Mine. New American Standard Bible “I know every bird of the mountains, And everything that moves in the field is Mine. NASB 1995 "I know every bird of the mountains, And everything that moves in the field is Mine. NASB 1977 “I know every bird of the mountains, And everything that moves in the field is Mine. Amplified Bible “I know every bird of the mountains, And everything that moves in the field is Mine. Christian Standard Bible I know every bird of the mountains, and the creatures of the field are mine. Holman Christian Standard Bible I know every bird of the mountains, and the creatures of the field are Mine. Contemporary English Version I know all the birds in the mountains, and every wild creature is in my care. Good News Translation All the wild birds are mine and all living things in the fields. GOD'S WORD® Translation I know every bird in the mountains. Everything that moves in the fields is mine. International Standard Version I know all the birds in the mountains; indeed, everything that moves in the field is mine. NET Bible I keep track of every bird in the hills, and the insects of the field are mine. Classic Translations King James BibleI know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine. New King James Version I know all the birds of the mountains, And the wild beasts of the field are Mine. King James 2000 Bible I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine. New Heart English Bible I know all the birds of the mountains. The wild animals of the field are mine. World English Bible I know all the birds of the mountains. The wild animals of the field are mine. American King James Version I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine. American Standard Version I know all the birds of the mountains; And the wild beasts of the field are mine. A Faithful Version I know all the birds of the mountains; and the wild beasts of the field are Mine. Darby Bible Translation I know all the fowl of the mountains, and the roaming creatures of the field are mine: English Revised Version I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine. Webster's Bible Translation I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine. Early Modern Geneva Bible of 1587I knowe all the foules on the mountaines: and the wilde beastes of the fielde are mine. Bishops' Bible of 1568 I knowe all the foules vpon the mountaynes: and the wylde beastes of the fielde are at my commaundement. Coverdale Bible of 1535 I knowe all the foules vpon the mountaynes, and the wilde beastes of the felde are in my sight. Literal Translations Literal Standard VersionI have known every bird of the mountains, "" And the wild beast of the field [is] with Me. Young's Literal Translation I have known every fowl of the mountains, And the wild beast of the field is with Me. Smith's Literal Translation I knew all the birds of the mountains and the moving things of the field with me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleI know all the fowls of the air: and with me is the beauty of the field. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedI know every bird of the sky and the animal of the wilderness is mine. Lamsa Bible I know all the fowls of the air; and the wild beasts of the desert are mine. OT Translations JPS Tanakh 1917I know all the fowls of the mountains; And the wild beasts of the field are Mine. Brenton Septuagint Translation I know all the birds of the sky; and the beauty of the field is mine. |