Modern Translations New International VersionAll who see me mock me; they hurl insults, shaking their heads. New Living Translation Everyone who sees me mocks me. They sneer and shake their heads, saying, English Standard Version All who see me mock me; they make mouths at me; they wag their heads; Berean Study Bible All who see me mock me; they sneer and shake their heads: New American Standard Bible All who see me deride me; They sneer, they shake their heads, saying, NASB 1995 All who see me sneer at me; They separate with the lip, they wag the head, saying, NASB 1977 All who see me sneer at me; They separate with the lip, they wag the head, saying, Amplified Bible All who see me laugh at me and mock me; They [insultingly] open their lips, they shake their head, saying, Christian Standard Bible Everyone who sees me mocks me; they sneer and shake their heads: Holman Christian Standard Bible Everyone who sees me mocks me; they sneer and shake their heads:" Contemporary English Version Everyone who sees me makes fun and sneers. They shake their heads, Good News Translation All who see me make fun of me; they stick out their tongues and shake their heads. GOD'S WORD® Translation All who see me make fun of me. Insults pour from their mouths. They shake their heads and say, International Standard Version Everyone who sees me mocks me; they gape at me with open mouths and shake their heads at me. NET Bible All who see me taunt me; they mock me and shake their heads. Classic Translations King James BibleAll they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying, New King James Version All those who see Me ridicule Me; They shoot out the lip, they shake the head, saying, King James 2000 Bible All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying, New Heart English Bible All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, World English Bible All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, American King James Version All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying, American Standard Version All they that see me laugh me to scorn: They shoot out the lip, they shake the head,'saying , A Faithful Version All who see Me mock Me; they shoot out the lip; they shake the head, saying, Darby Bible Translation All they that see me laugh me to scorn; they shoot out the lip, they shake the head, [saying:] English Revised Version All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying, Webster's Bible Translation All they that see me deride me: they shoot out the lip, they shake the head, saying, Early Modern Geneva Bible of 1587All they that see me, haue me in derision: they make a mowe and nod the head, saying, Bishops' Bible of 1568 All they that see me, laugh me to scorne: they do make a mowe, and nod their head Coverdale Bible of 1535 All they yt se me, laugh me to scorne: they shute out their lippes, and shake their heades. Literal Translations Literal Standard VersionAll beholding Me mock at Me, "" They make free with the lip—shake the head, Young's Literal Translation All beholding me do mock at me, They make free with the lip -- shake the head, Smith's Literal Translation All seeing me will deride me: they will gape with the lip, they will shake the head. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAll they that saw me have laughed me to scorn: they have spoken with the lips, and wagged the head. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAll who saw me mocked at me; they shot out with her lips; they shook their heads: Lamsa Bible All they that saw me have laughed me to scorn; they shoot out with their lips, they shake their heads, saying, OT Translations JPS Tanakh 1917All they that see me laugh me to scorn; They shoot out the lip, they shake the head: Brenton Septuagint Translation All that saw me mocked me: they spoke with their lips, they shook the head, saying, |