Psalm 109:29
Modern Translations
New International Version
May my accusers be clothed with disgrace and wrapped in shame as in a cloak.

New Living Translation
May my accusers be clothed with disgrace; may their humiliation cover them like a cloak.

English Standard Version
May my accusers be clothed with dishonor; may they be wrapped in their own shame as in a cloak!

Berean Study Bible
May my accusers be clothed with disgrace; may they wear their shame like a robe.

New American Standard Bible
May my accusers be clothed with dishonor, And may they cover themselves with their own shame as with a robe.

NASB 1995
Let my accusers be clothed with dishonor, And let them cover themselves with their own shame as with a robe.

NASB 1977
Let my accusers be clothed with dishonor, And let them cover themselves with their own shame as with a robe.

Amplified Bible
Let my attackers be clothed with dishonor, And let them cover themselves with their own shame as with a robe.

Christian Standard Bible
My accusers will be clothed with disgrace; they will wear their shame like a cloak.

Holman Christian Standard Bible
My accusers will be clothed with disgrace; they will wear their shame like a cloak.

Contemporary English Version
You will cover them with shame, just as their bodies are covered with clothes.

Good News Translation
May my enemies be covered with disgrace; may they wear their shame like a robe.

GOD'S WORD® Translation
Let those who accuse me wear disgrace as though it were clothing. Let them be wrapped in their shame as though it were a robe.

International Standard Version
May my accusers be clothed with shame and wrapped in their humiliation as with a robe.

NET Bible
My accusers will be covered with shame, and draped in humiliation as if it were a robe.
Classic Translations
King James Bible
Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.

New King James Version
Let my accusers be clothed with shame, And let them cover themselves with their own disgrace as with a mantle.

King James 2000 Bible
Let my adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.

New Heart English Bible
Let my adversaries be clothed with dishonor. Let them cover themselves with their own shame as with a robe.

World English Bible
Let my adversaries be clothed with dishonor. Let them cover themselves with their own shame as with a robe.

American King James Version
Let my adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.

American Standard Version
Let mine adversaries be clothed with dishonor, And let them cover themselves with their own shame as with a robe.

A Faithful Version
Let my accusers be clothed with confusion, and let them wrap themselves in their own shame, as with a cloak.

Darby Bible Translation
Let mine adversaries be clothed with confusion, and let them cover themselves with their shame as with a mantle.

English Revised Version
Let mine adversaries be clothed with dishonour, and let them cover themselves with their own shame as with a mantle.

Webster's Bible Translation
Let my adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Let mine aduersaries be clothed with shame, and let them couer themselues with their confusion, as with a cloke.

Bishops' Bible of 1568
Let mine aduersaries be clothed with shame: & let them couer the selues with their owne cofusion, as with a garment.

Coverdale Bible of 1535
Let myne aduersaries be clothed with their owne shame, as with a cloake.
Literal Translations
Literal Standard Version
My accusers put on blushing, and are covered, "" Their shame [is] as an upper robe.

Young's Literal Translation
Mine accusers put on blushing, and are covered, As an upper robe is their shame.

Smith's Literal Translation
They lying in wait for me shall put on shame, and they shall be covered with their shame as an upper garment.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Let them that detract me be clothed with shame: and let them be covered with the their confusion as with a double cloak.

Catholic Public Domain Version
May those who detract me be clothed with shame, and may they be covered with their confusion, as if with a double cloak.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Those who have regarded me as evil will be clothed in shame and they will be covered with it like a mantle.

Lamsa Bible
Let them that had a grudge against me be clothed with shame, and let them cover themselves with it as with a mantle.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Mine adversaries shall be clothed with confusion, And shall put on their own shame as a robe.

Brenton Septuagint Translation
Let those that falsely accuse me be clothed with shame, and let them cover themselves with their shame as with a mantle.








Psalm 109:28
Top of Page
Top of Page