Psalm 109:11
Modern Translations
New International Version
May a creditor seize all he has; may strangers plunder the fruits of his labor.

New Living Translation
May creditors seize his entire estate, and strangers take all he has earned.

English Standard Version
May the creditor seize all that he has; may strangers plunder the fruits of his toil!

Berean Study Bible
May the creditor seize all he owns, and strangers plunder the fruits of his labor.

New American Standard Bible
May the creditor seize everything that he has, And may strangers plunder the product of his labor.

NASB 1995
Let the creditor seize all that he has, And let strangers plunder the product of his labor.

NASB 1977
Let the creditor seize all that he has; And let strangers plunder the product of his labor.

Amplified Bible
Let the creditor seize all that he has, And let strangers plunder the product of his labor.

Christian Standard Bible
Let a creditor seize all he has; let strangers plunder what he has worked for.

Holman Christian Standard Bible
Let a creditor seize all he has; let strangers plunder what he has worked for.

Contemporary English Version
"Let the people he owes take everything he owns. Give it all to strangers.

Good News Translation
May his creditors take away all his property, and may strangers get everything he worked for.

GOD'S WORD® Translation
Let a creditor take everything he owns. Let strangers steal what he has worked for.

International Standard Version
May creditors seize all his possessions, and may foreigners loot the property he has acquired.

NET Bible
May the creditor seize all he owns! May strangers loot his property!
Classic Translations
King James Bible
Let the extortioner catch all that he hath; and let the strangers spoil his labour.

New King James Version
Let the creditor seize all that he has, And let strangers plunder his labor.

King James 2000 Bible
Let the extortioner catch all that he has; and let the strangers spoil his labor.

New Heart English Bible
Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor.

World English Bible
Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor.

American King James Version
Let the extortionist catch all that he has; and let the strangers spoil his labor.

American Standard Version
Let the extortioner catch all that he hath; And let strangers make spoil of his labor.

A Faithful Version
Let the creditor seize all that is his; and let strangers plunder the fruit of his labor.

Darby Bible Translation
Let the usurer cast the net over all that he hath, and let strangers despoil his labour;

English Revised Version
Let the extortioner catch all that he hath; and let strangers make spoil of his labour.

Webster's Bible Translation
Let the extortioner catch all that he hath; and let strangers spoil his labor.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Let the extortioner catch al that he hath, and let the strangers spoile his labour.

Bishops' Bible of 1568
Let the extortioner bryng into his snare all that he hath: and let straungers spoyle his labour.

Coverdale Bible of 1535
Let the extorcioner cosume all that he hath, and let straungers spoyle his laboure.
Literal Translations
Literal Standard Version
An exactor lays a snare for all that he has, "" And strangers spoil his labor.

Young's Literal Translation
An exactor layeth a snare for all that he hath, And strangers spoil his labour.

Smith's Literal Translation
The creditor shall lay snares for all which is to him, and strangers shall plunder his labor.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
May the userer search all his substance: and let strangers plunder his labours.

Catholic Public Domain Version
May the money lenders scrutinize all his belongings, and let foreigners plunder his labors.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
The creditor will seize upon all that they have and foreigners will weaken their power.

Lamsa Bible
Let the creditor take all that they have, and let the strangers make them to be weakened.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Let the creditor distrain all that he hath; And let strangers make spoil of his labour.

Brenton Septuagint Translation
Let his creditor exact all that belongs to him: and let strangers spoil his labours.
















Psalm 109:10
Top of Page
Top of Page