Modern Translations New International VersionFor I eat ashes as my food and mingle my drink with tears New Living Translation I eat ashes for food. My tears run down into my drink English Standard Version For I eat ashes like bread and mingle tears with my drink, Berean Study Bible For I have eaten ashes like bread and mixed my drink with tears New American Standard Bible For I have eaten ashes like bread, And mixed my drink with weeping NASB 1995 For I have eaten ashes like bread And mingled my drink with weeping NASB 1977 For I have eaten ashes like bread, And mingled my drink with weeping, Amplified Bible For I have eaten ashes like bread, And have mingled my drink with tears Christian Standard Bible I eat ashes like bread and mingle my drinks with tears Holman Christian Standard Bible I eat ashes like bread and mingle my drinks with tears Contemporary English Version Instead of food, I have ashes to eat and tears to drink, GOD'S WORD® Translation I eat ashes like bread and my tears are mixed with my drink International Standard Version I have eaten ashes as food and mixed my drink with tears NET Bible For I eat ashes as if they were bread, and mix my drink with my tears, Classic Translations King James BibleFor I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping, New King James Version For I have eaten ashes like bread, And mingled my drink with weeping, King James 2000 Bible For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping, New Heart English Bible For I have eaten ashes like bread, and mixed my drink with tears, World English Bible For I have eaten ashes like bread, and mixed my drink with tears, American King James Version For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping. American Standard Version For I have eaten ashes like bread, And mingled my drink with weeping, A Faithful Version For I have eaten ashes like bread, and have mixed my drink with weeping Darby Bible Translation For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping, English Revised Version For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping. Webster's Bible Translation For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping, Early Modern Geneva Bible of 1587Surely I haue eaten asshes as bread, and mingled my drinke with weeping, Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 I eate ashes with my bred, and mengle my drynke with wepynge. Literal Translations Literal Standard VersionBecause I have eaten ashes as bread, "" And have mingled my drink with weeping, Young's Literal Translation Because ashes as bread I have eaten, And my drink with weeping have mingled, Smith's Literal Translation For I ate ashes as bread, and I mingled my drink with weeping. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor I did eat ashes like bread, and mingled my drink with weeping. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBecause I have eaten ashes like bread and I have mixed my drink with weeping Lamsa Bible I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping, OT Translations JPS Tanakh 1917For I have eaten ashes like bread, And mingled my drink with weeping, Brenton Septuagint Translation For I have eaten ashes as it were bread, and mingled my drink with weeping; |