Modern Translations New International Version"It's no good, it's no good!" says the buyer-- then goes off and boasts about the purchase. New Living Translation The buyer haggles over the price, saying, “It’s worthless,” then brags about getting a bargain! English Standard Version “Bad, bad,” says the buyer, but when he goes away, then he boasts. Berean Study Bible “Worthless, worthless!” says the buyer, but on the way out, he gloats. New American Standard Bible “Bad, bad,” says the buyer, But when he goes his way, then he boasts. NASB 1995 "Bad, bad," says the buyer, But when he goes his way, then he boasts. NASB 1977 “Bad, bad,” says the buyer; But when he goes his way, then he boasts. Amplified Bible “It is [almost] worthless, it is [almost] worthless,” says the buyer [as he negotiates the price]; But when he goes his way, then he boasts [about his bargain]. Christian Standard Bible “It’s worthless, it’s worthless! ” the buyer says, but after he is on his way, he gloats. Holman Christian Standard Bible It's worthless, it's worthless!" the buyer says, but after he is on his way, he gloats. Contemporary English Version Everyone likes to brag about getting a bargain. Good News Translation The customer always complains that the price is too high, but then he goes off and brags about the bargain he got. GOD'S WORD® Translation "Bad! Bad!" says the buyer. Then, as he goes away, he brags [about his bargain]. International Standard Version "This is bad, bad," says whoever is buying— but then he brags as he walks away after the sale. NET Bible "It's worthless! It's worthless!" says the buyer, but when he goes on his way, he boasts. Classic Translations King James BibleIt is naught, it is naught, saith the buyer: but when he is gone his way, then he boasteth. New King James Version “It is good for nothing,” cries the buyer; But when he has gone his way, then he boasts. King James 2000 Bible It is nothing, it is nothing, says the buyer: but when he is gone his way, then he boasts. New Heart English Bible "It's no good, it's no good," says the buyer; but when he is gone his way, then he boasts. World English Bible "It's no good, it's no good," says the buyer; but when he is gone his way, then he boasts. American King James Version It is naught, it is naught, said the buyer: but when he is gone his way, then he boasts. American Standard Version It is bad, it is bad, saith the buyer; But when he is gone his way, then he boasteth. A Faithful Version "It is bad! It is bad!" says the buyer; but when he has gone his way, then he boasts. Darby Bible Translation Bad! bad! saith the buyer; but when he is gone his way, then he boasteth. English Revised Version It is naught, it is naught, saith the buyer: but when he is gone his way, then he boasteth. Webster's Bible Translation It is naught, it is naught, saith the buyer: but when he is gone, then he boasteth. Early Modern Geneva Bible of 1587It is naught, it is naught, sayth the buyer: but when he is gone apart, he boasteth. Bishops' Bible of 1568 It is naught, it is naught (saith he that byeth): but when he commeth to his owne house, then he boasteth Coverdale Bible of 1535 It is naught, It is naught (saye men) whan they haue it, but whan it is gone, they geue it a good worde. Literal Translations Literal Standard Version“Bad, bad,” says the buyer, "" And then he boasts himself going his way. Young's Literal Translation 'Bad, bad,' saith the buyer, And going his way then he boasteth himself. Smith's Literal Translation Evil, evil, he buying will say: and departing to him, and then he will boast. Catholic Translations Douay-Rheims BibleIt is nought, it is nought, saith every buyer: and when he is gone away, then he will boast. Catholic Public Domain Version “It is bad, it is bad,” says every buyer; and when he has withdrawn, then he will boast. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedA friend may say to his companion, "I have acquired wealth”, and then he will be praised. Lamsa Bible A friend says to his friend, I have made a gain; then he boasts. OT Translations JPS Tanakh 1917It is bad, it is bad', saith the buyer; But when he is gone his way, then he boasteth. |