Modern Translations New International VersionThey looked for a way to arrest him, but they were afraid of the crowd because the people held that he was a prophet. New Living Translation They wanted to arrest him, but they were afraid of the crowds, who considered Jesus to be a prophet. English Standard Version And although they were seeking to arrest him, they feared the crowds, because they held him to be a prophet. Berean Study Bible Although they wanted to arrest Him, they were afraid of the crowds, because the people regarded Him as a prophet. New American Standard Bible And although they sought to arrest Him, they feared the crowds, since they considered Him to be a prophet. NASB 1995 When they sought to seize Him, they feared the people, because they considered Him to be a prophet. NASB 1977 And when they sought to seize Him, they feared the multitudes, because they held Him to be a prophet. Amplified Bible And although they were trying to arrest Him, they feared the people, because they regarded Jesus as a prophet. Christian Standard Bible Although they were looking for a way to arrest him, they feared the crowds, because the people regarded him as a prophet. Holman Christian Standard Bible Although they were looking for a way to arrest Him, they feared the crowds, because they regarded Him as a prophet. Contemporary English Version So they looked for a way to arrest Jesus. But they were afraid to, because the people thought he was a prophet. Good News Translation so they tried to arrest him. But they were afraid of the crowds, who considered Jesus to be a prophet. GOD'S WORD® Translation They wanted to arrest him but were afraid of the crowds, who thought he was a prophet. International Standard Version Although they wanted to arrest him, they were afraid of the crowds, who considered Jesus to be a prophet. NET Bible They wanted to arrest him, but they were afraid of the crowds, because the crowds regarded him as a prophet. Classic Translations King James BibleBut when they sought to lay hands on him, they feared the multitude, because they took him for a prophet. New King James Version But when they sought to lay hands on Him, they feared the multitudes, because they took Him for a prophet. King James 2000 Bible But when they sought to lay hands on him, they feared the multitude, because they took him for a prophet. New Heart English Bible When they sought to seize him, they feared the crowds, because they considered him to be a prophet. World English Bible When they sought to seize him, they feared the multitudes, because they considered him to be a prophet. American King James Version But when they sought to lay hands on him, they feared the multitude, because they took him for a prophet. American Standard Version And when they sought to lay hold on him, they feared the multitudes, because they took him for a prophet. A Faithful Version And they sought to arrest Him, but they were afraid of the multitudes, because they held Him as a prophet. Darby Bible Translation And seeking to lay hold of him, they were afraid of the crowds, because they held him for a prophet. |