Matthew 21:10
Modern Translations
New International Version
When Jesus entered Jerusalem, the whole city was stirred and asked, "Who is this?"

New Living Translation
The entire city of Jerusalem was in an uproar as he entered. “Who is this?” they asked.

English Standard Version
And when he entered Jerusalem, the whole city was stirred up, saying, “Who is this?”

Berean Study Bible
When Jesus had entered Jerusalem, the whole city was stirred and asked, “Who is this?”

New American Standard Bible
When He had entered Jerusalem, all the city was stirred, saying, “Who is this?”

NASB 1995
When He had entered Jerusalem, all the city was stirred, saying, "Who is this?"

NASB 1977
And when He had entered Jerusalem, all the city was stirred, saying, “Who is this?”

Amplified Bible
When He entered Jerusalem, all the city was trembling [with excitement], saying, “Who is this?”

Christian Standard Bible
When he entered Jerusalem, the whole city was in an uproar, saying, “Who is this? ”

Holman Christian Standard Bible
When He entered Jerusalem, the whole city was shaken, saying, "Who is this?"

Contemporary English Version
When Jesus came to Jerusalem, everyone in the city was excited and asked, "Who can this be?"

Good News Translation
When Jesus entered Jerusalem, the whole city was thrown into an uproar. "Who is he?" the people asked.

GOD'S WORD® Translation
When Jesus came into Jerusalem, the whole city was in an uproar. People were asking, "Who is this?"

International Standard Version
When he came into Jerusalem, the whole city was trembling with excitement. The people were asking, "Who is this?"

NET Bible
As he entered Jerusalem the whole city was thrown into an uproar, saying, "Who is this?"
Classic Translations
King James Bible
And when he was come into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this?

New King James Version
And when He had come into Jerusalem, all the city was moved, saying, “Who is this?”

King James 2000 Bible
And when he came into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this?

New Heart English Bible
When he had come into Jerusalem, all the city was stirred up, saying, "Who is this?"

World English Bible
When he had come into Jerusalem, all the city was stirred up, saying, "Who is this?"

American King James Version
And when he was come into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this?

American Standard Version
And when he was come into Jerusalem, all the city was stirred, saying, Who is this?

A Faithful Version
Now when He entered Jerusalem, the entire city was moved, saying, "Who is this?"

Darby Bible Translation
And as he entered into Jerusalem, the whole city was moved, saying, Who is this?

English Revised Version
And when he was come into Jerusalem, all the city was stirred, saying, Who is this?

Webster's Bible Translation
And when he had come into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this?

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And when he was come into Hierusalem, all the citie was mooued, saying, Who is this?

Bishops' Bible of 1568
And when he was come into Hierusale, all the citie was moued, saying: who is this?

Coverdale Bible of 1535
And whan he was come in to Ierusalem, all the cite was moued, and sayde: Who is this?

Tyndale Bible of 1526
And when he was come in to Ierusalem all the cyte was moved sayinge: who is this?
Literal Translations
Literal Standard Version
And He having entered into Jerusalem, all the city was moved, saying, “Who is this?”

Berean Literal Bible
And of Him having entered into Jerusalem, all the city was stirred, saying, "Who is this?"

Young's Literal Translation
And he having entered into Jerusalem, all the city was moved, saying, 'Who is this?'

Smith's Literal Translation
And he having come to Jerusalem, all the city was shaken, saying, Who is this?

Literal Emphasis Translation
And He having entered into Jerusalem, all the city was stirred up, saying, Who is this?

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And when he was come into Jerusalem, the whole city was moved, saying: Who is this?

Catholic Public Domain Version
And when he had entered into Jerusalem, the entire city was stirred up, saying, “Who is this?”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And when he entered Jerusalem, the whole city was stirred and they were saying, “Who is this?”

Lamsa Bible
When he entered Jerusalem, the whole city was stirred up, and they were saying, Who is this man?

NT Translations
Anderson New Testament
And when he entered Jerusalem, all the city was moved, and said: Who is this?

Godbey New Testament
And He having come into Jerusalem, the whole city was stirred, saying; Who is He?

Haweis New Testament
And when he was entered into Jerusalem, the whole city was in commotion, saying, Who is this?

Mace New Testament
and when he was come into Jerusalem, all the city was in an uproar, saying, who is this?

Weymouth New Testament
When He thus entered Jerusalem, the whole city was thrown into commotion, every one inquiring, "Who is this?"

Worrell New Testament
And, when He entered into Jerusalem, all the city was startled, saying, "Who is this?"

Worsley New Testament
And when He came into Jerusalem, all the city was in a commotion, saying, Who is this?
















Matthew 21:9
Top of Page
Top of Page