Modern Translations New International VersionAnd if he finds it, truly I tell you, he is happier about that one sheep than about the ninety-nine that did not wander off. New Living Translation And if he finds it, I tell you the truth, he will rejoice over it more than over the ninety-nine that didn’t wander away! English Standard Version And if he finds it, truly, I say to you, he rejoices over it more than over the ninety-nine that never went astray. Berean Study Bible And if he finds it, truly I tell you, he rejoices more over that one sheep than over the ninety-nine that did not go astray. New American Standard Bible And if it turns out that he finds it, truly I say to you, he rejoices over it more than over the ninety-nine that have not gone astray. NASB 1995 "If it turns out that he finds it, truly I say to you, he rejoices over it more than over the ninety-nine which have not gone astray. NASB 1977 “And if it turns out that he finds it, truly I say to you, he rejoices over it more than over the ninety-nine which have not gone astray. Amplified Bible And if it turns out that he finds it, I assure you and most solemnly say to you, he rejoices over it more than over the ninety-nine that did not get lost. Christian Standard Bible And if he finds it, truly I tell you, he rejoices over that sheep more than over the ninety-nine that did not go astray. Holman Christian Standard Bible And if he finds it, I assure you: He rejoices over that sheep more than over the 99 that did not go astray. Contemporary English Version I am sure that finding it would make you happier than having the 99 that never wandered off. Good News Translation When he finds it, I tell you, he feels far happier over this one sheep than over the ninety-nine that did not get lost. GOD'S WORD® Translation I can guarantee this truth: If he finds it, he is happier about it than about the 99 that have not strayed. International Standard Version If he finds it, I tell all of you with certainty that he rejoices over it more than over the 99 that haven't strayed. NET Bible And if he finds it, I tell you the truth, he will rejoice more over it than over the ninety-nine that did not go astray. Classic Translations King James BibleAnd if so be that he find it, verily I say unto you, he rejoiceth more of that sheep, than of the ninety and nine which went not astray. New King James Version And if he should find it, assuredly, I say to you, he rejoices more over that sheep than over the ninety-nine that did not go astray. King James 2000 Bible And if so be that he finds it, verily I say unto you, he rejoices more for that sheep, than for the ninety and nine which went not astray. New Heart English Bible If he finds it, truly I tell you, he rejoices over it more than over the ninety-nine which have not gone astray. World English Bible If he finds it, most certainly I tell you, he rejoices over it more than over the ninety-nine which have not gone astray. American King James Version And if so be that he find it, truly I say to you, he rejoices more of that sheep, than of the ninety and nine which went not astray. American Standard Version And if so be that he find it, verily I say unto you, he rejoiceth over it more than over the ninety and nine which have not gone astray. A Faithful Version And if he finds it, truly I say to you, he rejoices over it more than over the ninety-nine that did not go astray. Darby Bible Translation And if it should come to pass that he find it, verily I say unto you, he rejoices more because of it than because of the ninety and nine not gone astray. English Revised Version And if so be that he find it, verily I say unto you, he rejoiceth over it more than over the ninety and nine which have not gone astray. Webster's Bible Translation And if he findeth it, verily I say to you, he rejoiceth more over that sheep, than over the ninety and nine which went not astray. Early Modern Geneva Bible of 1587And if so be that he finde it, verely I say vnto you, he reioyceth more of that sheepe, then of the ninetie and nine which went not astray: Bishops' Bible of 1568 And yf it so be that he fynde it, veryly I say vnto you, he reioyceth more of that sheepe, then of the ninetie and nine, which went not astray. Coverdale Bible of 1535 And yf it happen that he fynde it, verely I saye vnto you: he reioyseth more ouer it, then ouer the nyentie & nyene which wete not astraye. Tyndale Bible of 1526 If it happen that he fynd him veryly I say vnto you: he reioyseth more of that shepe then of the nynty and nyne which went not astray. Literal Translations Literal Standard VersionAnd if it may come to pass that he finds it, truly I say to you that he rejoices over it more than over the ninety-nine that have not gone astray; Berean Literal Bible And if he should find it, truly I say to you that he rejoices over it more than over the ninety nine not having gone astray. Young's Literal Translation and if it may come to pass that he doth find it, verily I say to you, that he doth rejoice over it more than over the ninety-nine that have not gone astray; Smith's Literal Translation And if it be found, truly I say to you, he rejoices more over it, than over the ninety-nine not led astray. Literal Emphasis Translation And if he should find it, truly I say to you, that he rejoices over it more than over the ninety nine not having wandered off. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd if it so be that he find it: Amen I say to you, he rejoiceth more for that, than for the ninety-nine that went not astray. Catholic Public Domain Version And if he should happen to find it: Amen I say to you, that he has more joy over that one, than over the ninety-nine which did not go astray. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd if he should find it, certainly I say to you, that he rejoices in it more than in the ninety-nine that did not stray. Lamsa Bible And if he should find it, truly I say to you, he rejoices over it more than over the ninety and nine which were not lost. NT Translations Anderson New TestamentAnd if it so be that he find it, verily I say to you, he rejoices over it more than over the ninety-nine that did not go astray. Godbey New Testament Haweis New Testament And if he happen to find it, verily I say unto you, that he rejoiceth over it more than over the ninety and nine which never went astray. Mace New Testament and if he happen to find it, you may be sure he is more affected with that one, than with the ninety and nine which went not astray. Weymouth New Testament And if he succeeds in finding it, in solemn truth I tell you that he rejoices over it more than he does over the ninety-nine that have not gone astray. Worrell New Testament Worsley New Testament |