Modern Translations New International VersionHe said to them, "Then give back to Caesar what is Caesar's, and to God what is God's." New Living Translation “Well then,” he said, “give to Caesar what belongs to Caesar, and give to God what belongs to God.” English Standard Version He said to them, “Then render to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” Berean Study Bible So Jesus told them, “Give to Caesar what is Caesar’s, and to God what is God’s.” New American Standard Bible And He said to them, “Then pay to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” NASB 1995 And He said to them, "Then render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." NASB 1977 And He said to them, “Then render to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” Amplified Bible He said to them, “Then pay to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” Christian Standard Bible “Well then,” he told them, “give to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” Holman Christian Standard Bible "Well then," He told them, "give back to Caesar the things that are Caesar's and to God the things that are God's." Contemporary English Version Then he told them, "Give the Emperor what belongs to him and give God what belongs to God." Good News Translation So Jesus said, "Well, then, pay to the Emperor what belongs to the Emperor, and pay to God what belongs to God." GOD'S WORD® Translation He said to them, "Well, then give the emperor what belongs to the emperor, and give God what belongs to God." International Standard Version So he told them, "Then give back to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." NET Bible So he said to them, "Then give to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." Classic Translations King James BibleAnd he said unto them, Render therefore unto Caesar the things which be Caesar's, and unto God the things which be God's. New King James Version And He said to them, “Render therefore to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” King James 2000 Bible And he said unto them, Render therefore unto Caesar the things which are Caesar's, and unto God the things which are God's. New Heart English Bible He said to them, "Then give to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." World English Bible He said to them, "Then give to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." American King James Version And he said to them, Render therefore to Caesar the things which be Caesar's, and to God the things which be God's. American Standard Version And he said unto them, Then render unto Caesar the things that are Caesar's, and unto God the things that are God's. A Faithful Version Then He said to them, "Render therefore the things of Caesar to Caesar, and the things of God to God." Darby Bible Translation And he said to them, Pay therefore what is Caesar's to Caesar, and what is God's to God. English Revised Version And he said unto them, Then render unto Caesar the things that are Caesar's, and unto God the things that are God's. Webster's Bible Translation And he said to them, Render therefore to Cesar the things which are Cesar's, and to God the things which are God's. Early Modern Geneva Bible of 1587Then he sayd vnto them, Giue then vnto Cesar the things which are Cesars, and to God those which are Gods. Bishops' Bible of 1568 And he sayde vnto them: Geue then vnto Caesar, the thynges which belong vnto Caesar, and to God the thynges that perteyne vnto God. Coverdale Bible of 1535 Then sayde he vnto them: Geue the vnto the Emperoure, that which is the Emperours: & vnto God, that which is Gods. Tyndale Bible of 1526 And he sayde vnto them: Geve then vnto Cesar that which belongeth vnto Cesar: and to God that which pertayneth to God. Literal Translations Literal Standard Versionand He said to them, “Give back, therefore, the things of Caesar to Caesar, and the things of God to God”; Berean Literal Bible And He said to them, "Therefore give back to Caesar the things of Caesar, and to God the things of God." Young's Literal Translation and he said to them, 'Give back, therefore, the things of Caesar to Caesar, and the things of God to God;' Smith's Literal Translation And he said to them, Return therefore to Caesar, Caesar's things, and to God the things of God. Literal Emphasis Translation And He said to them, Now then give from the things of Caesar to Caesar, and the things of God to God. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he said to them: Render therefore to Caesar the things that are Caesar's: and to God the things that are God's. Catholic Public Domain Version And so, he said to them: “Then repay the things that are Caesar’s, to Caesar, and the things that are God’s, to God.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishYeshua said to them, “Give therefore to Caesar what is Caesar's, and to God what is God's.” Lamsa Bible Jesus said to them, Give therefore to Caesar that which is Caesar’s and to God what is God’s. NT Translations Anderson New TestamentHe said to them: Give, therefore, to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's. Godbey New Testament And He said to them, Haweis New Testament Then said he to them, Pay therefore to C�sar the things which are C�sar?s, and to God the things which are God?s. Mace New Testament render then, said he, to Cesar, what belongs to Cesar, and to God, what belongs to God. Weymouth New Testament "Pay therefore," He replied, "what is Caesar's to Caesar--and what is God's to God." Worrell New Testament And He said to them, Worsley New Testament Then said He unto them, |