Modern Translations New International Version"So I say to you: Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you. New Living Translation “And so I tell you, keep on asking, and you will receive what you ask for. Keep on seeking, and you will find. Keep on knocking, and the door will be opened to you. English Standard Version And I tell you, ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. Berean Study Bible So I tell you: Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and the door will be opened to you. New American Standard Bible “So I say to you, ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. NASB 1995 "So I say to you, ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. NASB 1977 “And I say to you, ask, and it shall be given to you; seek, and you shall find; knock, and it shall be opened to you. Amplified Bible “So I say to you, ask and keep on asking, and it will be given to you; seek and keep on seeking, and you will find; knock and keep on knocking, and the door will be opened to you. Christian Standard Bible “So I say to you, ask, and it will be given to you. Seek, and you will find. Knock, and the door will be opened to you. Holman Christian Standard Bible "So I say to you, keep asking, and it will be given to you. Keep searching, and you will find. Keep knocking, and the door will be opened to you. Contemporary English Version So I tell you to ask and you will receive, search and you will find, knock and the door will be opened for you. Good News Translation And so I say to you: Ask, and you will receive; seek, and you will find; knock, and the door will be opened to you. GOD'S WORD® Translation "So I tell you to ask, and you will receive. Search, and you will find. Knock, and the door will be opened for you. International Standard Version So I say to you: Keep asking, and it will be given you. Keep searching, and you will find. Keep knocking, and the door will be opened for you, NET Bible "So I tell you: Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and the door will be opened for you. Classic Translations King James BibleAnd I say unto you, Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you. New King James Version “So I say to you, ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. King James 2000 Bible And I say unto you, Ask, and it shall be given you; seek, and you shall find; knock, and it shall be opened unto you. New Heart English Bible "I tell you, ask, and it will be given to you. Seek, and you will find. Knock, and it will be opened to you. World English Bible "I tell you, keep asking, and it will be given you. Keep seeking, and you will find. Keep knocking, and it will be opened to you. American King James Version And I say to you, Ask, and it shall be given you; seek, and you shall find; knock, and it shall be opened to you. American Standard Version And I say unto you, Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you. A Faithful Version And I say to you, ask, and it shall be given to you; seek, and you shall find; knock, and it shall be opened to you. Darby Bible Translation And I say to you, Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you. English Revised Version And I say unto you, Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you. Webster's Bible Translation And I say to you, Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and the door shall be opened to you. Early Modern Geneva Bible of 1587And I say vnto you, Aske, and it shall be giuen you: seeke, and yee shall finde: knocke, and it shalbe opened vnto you. Bishops' Bible of 1568 And I say vnto you, aske, and it shalbe geuen you, seke, and ye shall fynde, knocke, and it shalbe opened vnto you. Coverdale Bible of 1535 And I saye vnto you also: Axe, and it shal be geuen you: Seke, and ye shal fynde: knocke, and it shalbe opened vnto you. Tyndale Bible of 1526 And I saye vnto you: axe and it shalbe geven you. Seke and ye shall fynde. knocke and it shalbe opened vnto you. Literal Translations Literal Standard Versionand I say to you, ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you; Berean Literal Bible And I say to you: Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and it will be opened to you. Young's Literal Translation and I say to you, Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; Smith's Literal Translation And I say to you, Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you. Literal Emphasis Translation And I say to you, Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I say to you, Ask, and it shall be given you: seek, and you shall find: knock, and it shall be opened to you. Catholic Public Domain Version And so I say to you: Ask, and it shall be given to you. Seek, and you shall find. Knock, and it shall be opened to you. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“I am also saying to you, Ask and it shall be given to you, seek and you shall find, knock and it will be opened to you.” Lamsa Bible I say to you also, Ask, and it shall be given to you; seek, and you shall find; knock, and it shall be opened to you. NT Translations Anderson New TestamentAnd I say to you, Ask, and it shall be given you; seek, and you shall find; knock, and it shall be opened to you. Godbey New Testament Haweis New Testament And I say unto you, Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you. Mace New Testament I tell you likewise, ask, and it shall be given: seek, and ye shall find: knock, and the door shall be opened. Weymouth New Testament "So I say to you, 'Ask, and what you ask for shall be given to you; seek, and you shall find; knock, and the door shall be opened to you.' Worrell New Testament Worsley New Testament |