John 7:32
Modern Translations
New International Version
The Pharisees heard the crowd whispering such things about him. Then the chief priests and the Pharisees sent temple guards to arrest him.

New Living Translation
When the Pharisees heard that the crowds were whispering such things, they and the leading priests sent Temple guards to arrest Jesus.

English Standard Version
The Pharisees heard the crowd muttering these things about him, and the chief priests and Pharisees sent officers to arrest him.

Berean Study Bible
When the Pharisees heard the crowd whispering these things about Jesus, they and the chief priests sent officers to arrest Him.

New American Standard Bible
The Pharisees heard the crowd whispering these things about Him, and the chief priests and the Pharisees sent officers to arrest Him.

NASB 1995
The Pharisees heard the crowd muttering these things about Him, and the chief priests and the Pharisees sent officers to seize Him.

NASB 1977
The Pharisees heard the multitude muttering these things about Him; and the chief priests and the Pharisees sent officers to seize Him.

Amplified Bible
The Pharisees heard the crowd muttering these things [under their breath] about Him, and the chief priests and Pharisees sent guards to arrest Him.

Christian Standard Bible
The Pharisees heard the crowd murmuring these things about him, and so the chief priests and the Pharisees sent servants to arrest him.

Holman Christian Standard Bible
The Pharisees heard the crowd muttering these things about Him, so the chief priests and the Pharisees sent temple police to arrest Him.

Contemporary English Version
When the Pharisees heard the crowd arguing about Jesus, they got together with the chief priests and sent some temple police to arrest him.

Good News Translation
The Pharisees heard the crowd whispering these things about Jesus, so they and the chief priests sent some guards to arrest him.

GOD'S WORD® Translation
The Pharisees heard the crowd saying things like this about him. So the chief priests and the Pharisees sent temple guards to arrest Jesus.

International Standard Version
The Pharisees heard the crowd debating these things about him, so the high priests and the Pharisees sent officers to arrest Jesus.

NET Bible
The Pharisees heard the crowd murmuring these things about Jesus, so the chief priests and the Pharisees sent officers to arrest him.
Classic Translations
King James Bible
The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him; and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him.

New King James Version
The Pharisees heard the crowd murmuring these things concerning Him, and the Pharisees and the chief priests sent officers to take Him.

King James 2000 Bible
The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him; and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him.

New Heart English Bible
The Pharisees heard the crowd murmuring these things concerning him, and the chief priests and the Pharisees sent officers to arrest him.

World English Bible
The Pharisees heard the multitude murmuring these things concerning him, and the chief priests and the Pharisees sent officers to arrest him.

American King James Version
The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him; and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him.

American Standard Version
The Pharisees heard the multitude murmuring these things concerning him; and the chief priests and the Pharisees sent officers to take him.

A Faithful Version
The Pharisees heard the crowds debating these things about Him, and the Pharisees and the chief priests sent officers to arrest Him.

Darby Bible Translation
The Pharisees heard the crowd murmuring these things concerning him, and the Pharisees and the chief priests sent officers that they might take him.

English Revised Version
The Pharisees heard the multitude murmuring these things concerning him; and the chief priests and the Pharisees sent officers to take him.

Webster's Bible Translation
The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him: and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
The Pharises heard that the people murmured these thinges of him, and the Pharises, and high Priestes sent officers to take him.

Bishops' Bible of 1568
The pharisees hearde, that the people murmured such thinges concerning hym: And the pharisees and the hye priestes sent seruauntes to take hym.

Coverdale Bible of 1535
And it came to the Pharises eares, that ye people murmured soch thinges of him. And the Pharises and hye prestes sent out seruauntes, to take him.

Tyndale Bible of 1526
The pharises hearde that the people murmured suche thinges about him. Wherfore ye pharises and hye prestes sent ministres forthe to take him.
Literal Translations
Literal Standard Version
The Pharisees heard the multitude murmuring these things concerning Him, and the Pharisees and the chief priests sent officers that they may take Him;

Berean Literal Bible
The Pharisees heard the crowd murmuring these things about Him, and the chief priests and the Pharisees sent officers, that they might seize Him.

Young's Literal Translation
The Pharisees heard the multitude murmuring these things concerning him, and the Pharisees and the chief priests sent officers that they may take him;

Smith's Literal Translation
The Pharisees heard the crowd murmuring these things of him; and the Pharisees and chief priests sent servants that they might seize him.

Literal Emphasis Translation
The Pharisees heard the crowd grumbling these things concerning Him and the Pharisees and the chief priests sent officers, so that they might take Him.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The Pharisees heard the people murmuring these things concerning him: and the rulers and Pharisees sent ministers to apprehend him.

Catholic Public Domain Version
The Pharisees heard the crowd murmuring these things about him. And the leaders and the Pharisees sent attendants to apprehend him.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And the Pharisees heard the crowds speaking these things about him and they and the Chief Priests sent guards to seize him.

Lamsa Bible
The Pharisees heard the people talking about him; so they and the high priests sent soldiers to arrest him.

NT Translations
Anderson New Testament
The Pharisees heard the multitude murmuring such things concerning him; and the Pharisees and chief priests sent attendants to take him.

Godbey New Testament
The Pharisees heard the crowd murmuring these things concerning Him; and the chief priests and Pharisees sent officers, that they should arrest Him.

Haweis New Testament
The Pharisees heard the people muttering these things respecting him; and the Pharisees and chief priests sent officers to apprehend him.

Mace New Testament
(the Pharisees being inform'd what the people rumour'd concerning him, they and the chief priests sent their officers to seize him.)

Weymouth New Testament
The Pharisees heard the people thus expressing their various doubts about Him, and the High Priests and the Pharisees sent some officers to apprehend Him.

Worrell New Testament
The Pharisees heard the multitude murmuring these things concerning Him; and the high priests and the Pharisees sent officers to seize Him.

Worsley New Testament
Now the pharisees heard the people murmuring these things concerning Him: and they, with the chief priests, sent officers to seize Him.
















John 7:31
Top of Page
Top of Page