Modern Translations New International VersionNot until halfway through the festival did Jesus go up to the temple courts and begin to teach. New Living Translation Then, midway through the festival, Jesus went up to the Temple and began to teach. English Standard Version About the middle of the feast Jesus went up into the temple and began teaching. Berean Study Bible About halfway through the feast, Jesus went up to the temple courts and began to teach. New American Standard Bible But when it was now the middle of the feast, Jesus went up into the temple area, and began to teach. NASB 1995 But when it was now the midst of the feast Jesus went up into the temple, and began to teach. NASB 1977 But when it was now the midst of the feast Jesus went up into the temple, and began to teach. Amplified Bible When the feast was already half over, Jesus went up into the temple [court] and began to teach. Christian Standard Bible When the festival was already half over, Jesus went up into the temple and began to teach. Holman Christian Standard Bible When the festival was already half over, Jesus went up into the temple complex and began to teach. Contemporary English Version When the festival was about half over, Jesus went into the temple and started teaching. Good News Translation The festival was nearly half over when Jesus went to the Temple and began teaching. GOD'S WORD® Translation When the festival was half over, Jesus went to the temple courtyard and began to teach. International Standard Version Halfway through the festival, Jesus went up to the Temple and began teaching. NET Bible When the feast was half over, Jesus went up to the temple courts and began to teach. Classic Translations King James BibleNow about the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught. New King James Version Now about the middle of the feast Jesus went up into the temple and taught. King James 2000 Bible Now about the middle of the feast Jesus went up into the temple, and taught. New Heart English Bible But when it was now the midst of the feast, Jesus went up into the temple and taught. World English Bible But when it was now the midst of the feast, Jesus went up into the temple and taught. American King James Version Now about the middle of the feast Jesus went up into the temple, and taught. American Standard Version But when it was now the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught. A Faithful Version But then, about the middle of the feast, Jesus went up into the temple and was teaching. Darby Bible Translation But when it was now the middle of the feast, Jesus went up into the temple and taught. English Revised Version But when it was now the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught. Webster's Bible Translation Now about the midst of the feast, Jesus went up into the temple, and taught. Early Modern Geneva Bible of 1587Nowe when halfe the feast was done, Iesus went vp into the Temple and taught. Bishops' Bible of 1568 Nowe when halfe of the feast was done, Iesus went vp into the temple, and taught. Coverdale Bible of 1535 But in the myddes of the feast wete Iesus vp in to the temple, and taught. Tyndale Bible of 1526 In ye middes of the feast Iesus went vp into the temple and taught. Literal Translations Literal Standard VersionAnd it being now the middle of the celebration, Jesus went up to the temple, and He was teaching, Berean Literal Bible And of the feast now being in the middle, Jesus went up into the temple and was teaching. Young's Literal Translation And it being now the middle of the feast, Jesus went up to the temple, and he was teaching, Smith's Literal Translation And now the festival being in the midst, Jesus went up to the temple, and taught. Literal Emphasis Translation And even now it being in the middle of the feast, Jesus went up into the temple and was teaching. Catholic Translations Douay-Rheims BibleNow about the midst of the feast, Jesus went up into the temple, and taught. Catholic Public Domain Version Then, about the middle of the feast, Jesus ascended into the temple, and he was teaching. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut when the midpoint of the feast had arrived, Yeshua came up to The Temple and he taught. Lamsa Bible Now about the middle period of the feast, Jesus went up to the temple and taught. NT Translations Anderson New TestamentNow in the middle of the feast, Jesus went up into the temple, and taught. Godbey New Testament But the feast already being midway, Jesus came up into the temple, and was teaching. Haweis New Testament But now at the middle of the feast Jesus went up into the temple, and taught. Mace New Testament but about the middle of the feast, Jesus went publickly into the temple, and taught. Weymouth New Testament But when the Festival was already half over, Jesus went up to the Temple and commenced teaching. Worrell New Testament But, it being now the middle of the feast, Jesus went up into the temple, and was teaching. Worsley New Testament But when it was now about the middle of the feast, Jesus went up into the temple and taught. |