Modern Translations New International VersionBut no one would say anything publicly about him for fear of the leaders. New Living Translation But no one had the courage to speak favorably about him in public, for they were afraid of getting in trouble with the Jewish leaders. English Standard Version Yet for fear of the Jews no one spoke openly of him. Berean Study Bible Yet no one would speak publicly about Him for fear of the Jews. New American Standard Bible However, no one was speaking openly about Him, for fear of the Jews. NASB 1995 Yet no one was speaking openly of Him for fear of the Jews. NASB 1977 Yet no one was speaking openly of Him for fear of the Jews. Amplified Bible Yet no one was speaking out openly and freely about Him for fear of [the leaders of] the Jews. Christian Standard Bible Still, nobody was talking publicly about him for fear of the Jews. Holman Christian Standard Bible Still, nobody was talking publicly about Him because they feared the Jews. Contemporary English Version But the people were afraid of their leaders, and none of them talked in public about him. Good News Translation But no one talked about him openly, because they were afraid of the Jewish authorities. GOD'S WORD® Translation Yet, no one would talk openly about him because they were afraid of the Jews. International Standard Version Nevertheless, no one would speak openly about him because they were afraid of the Jewish leaders. NET Bible However, no one spoke openly about him for fear of the Jewish leaders. Classic Translations King James BibleHowbeit no man spake openly of him for fear of the Jews. New King James Version However, no one spoke openly of Him for fear of the Jews. King James 2000 Bible However no man spoke openly of him for fear of the Jews. New Heart English Bible Yet no one spoke openly of him for fear of the Jewish leaders. World English Bible Yet no one spoke openly of him for fear of the Jews. American King James Version However, no man spoke openly of him for fear of the Jews. American Standard Version Yet no man spake openly of him for fear of the Jews. A Faithful Version However, no one spoke publicly about Him for fear of the Jews. Darby Bible Translation However, no one spoke openly concerning him on account of [their] fear of the Jews. English Revised Version Howbeit no man spake openly of him for fear of the Jews. Webster's Bible Translation Yet, no man spoke openly of him, for fear of the Jews. Early Modern Geneva Bible of 1587Howbeit no man spake openly of him for feare of the Iewes. Bishops' Bible of 1568 Howebeit, no man spake openlye of hym, for feare of the Iewes. Coverdale Bible of 1535 Howbeit no man spake frely of him, for feare of the Iewes. Tyndale Bible of 1526 How be it no ma spake openly of him for feare of the Iewes Literal Translations Literal Standard Versionno one, however, was speaking freely about Him, through fear of the Jews. Berean Literal Bible But no one was speaking publicly about Him, because of the fear of the Jews. Young's Literal Translation no one, however, was speaking freely about him, through fear of the Jews. Smith's Literal Translation However none spake of him with freedom of speech, for fear of the Jews. Literal Emphasis Translation Yet no one spoke boldly concerning Him because of the fear of the Jews. Catholic Translations Douay-Rheims BibleYet no man spoke openly of him, for fear of the Jews. Catholic Public Domain Version Yet no one was speaking openly about him, out of fear of the Jews. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut no man spoke openly about him, for fear of the Judeans. Lamsa Bible But no man spoke openly about him, because of the fear of the Jews. NT Translations Anderson New TestamentHowever, no one spoke openly of him, for fear of the Jews. Godbey New Testament No one indeed was speaking openly concerning Him on account of the fear of the Jews. Haweis New Testament Yet no person spake openly of him for fear of the Jews. Mace New Testament However, no body talk'd openly in favour of him, for fear of the Jews. Weymouth New Testament Yet for fear of the Jews no one spoke out boldly about Him. Worrell New Testament No one, however, was speaking openly concerning Him, for fear of the Jews. Worsley New Testament No one however spake openly in favor of Him, for fear of the Jews. |