Modern Translations New International VersionHe will glorify me because it is from me that he will receive what he will make known to you. New Living Translation He will bring me glory by telling you whatever he receives from me. English Standard Version He will glorify me, for he will take what is mine and declare it to you. Berean Study Bible He will glorify Me by taking from what is Mine and disclosing it to you. New American Standard Bible He will glorify Me, for He will take from Mine and will disclose it to you. NASB 1995 "He will glorify Me, for He will take of Mine and will disclose it to you. NASB 1977 “He shall glorify Me; for He shall take of Mine, and shall disclose it to you. Amplified Bible He will glorify and honor Me, because He (the Holy Spirit) will take from what is Mine and will disclose it to you. Christian Standard Bible He will glorify me, because he will take from what is mine and declare it to you. Holman Christian Standard Bible He will glorify Me, because He will take from what is Mine and declare it to you. Contemporary English Version The Spirit will bring glory to me by taking my message and telling it to you. Good News Translation He will give me glory, because he will take what I say and tell it to you. GOD'S WORD® Translation He will give me glory, because he will tell you what I say. International Standard Version He will glorify me, because he will take what is mine and declare it to you. NET Bible He will glorify me, because he will receive from me what is mine and will tell it to you. Classic Translations King James BibleHe shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall shew it unto you. New King James Version He will glorify Me, for He will take of what is Mine and declare it to you. King James 2000 Bible He shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall show it unto you. New Heart English Bible He will glorify me, for he will take from what is mine, and will declare it to you. World English Bible He will glorify me, for he will take from what is mine, and will declare it to you. American King James Version He shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall show it to you. American Standard Version He shall glorify me: for he shall take of mine, and shall declare it unto you. A Faithful Version That one shall glorify Me because it shall disclose to you the things that it receives from Me. Darby Bible Translation He shall glorify me, for he shall receive of mine and shall announce [it] to you. English Revised Version He shall glorify me: for he shall take of mine, and shall declare it unto you. Webster's Bible Translation He will glorify me: for he will receive of mine, and will show it to you. Early Modern Geneva Bible of 1587He shall glorifie me: for he shall receiue of mine, and shall shewe it vnto you. Bishops' Bible of 1568 He shall glorifie me: For he shall receaue of mine, and shal shewe vnto you. Coverdale Bible of 1535 He shal glorifye me: for he shal receaue of myne, and shal shewe vnto you. Tyndale Bible of 1526 He shall glorify me for he shall receave of myne and shall shewe vnto you. Literal Translations Literal Standard VersionHe will glorify Me, because He will take of Mine, and will tell to you. Berean Literal Bible He will glorify Me, for He will take from that which is Mine and will disclose it to you. Young's Literal Translation He will glorify me, because of mine He will take, and will tell to you. Smith's Literal Translation He shall honour me: for he shall take of mine, and announce to you. Literal Emphasis Translation He will glorify Me, because He will take from out of that which is Mine and will announce it to you. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHe shall glorify me; because he shall receive of mine, and shall shew it to you. Catholic Public Domain Version He shall glorify me. For he will receive from what is mine, and he will announce it to you. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“And he shall glorify me, because he shall take that which is mine and shall show you.” Lamsa Bible He will glorify me; because he will take of my own and show to you. NT Translations Anderson New TestamentHe will glorify me; for he will take of mine, and show it to you. Godbey New Testament Haweis New Testament He shall glorify me: for he shall take of mine, and shall shew it unto you. Mace New Testament he shall glorify me: for he will commuincate to you, the information, which I shall give him. Weymouth New Testament He will glorify me, because He will take of what is mine and will make it known to you. Worrell New Testament Worsley New Testament |