Job 6:18
Modern Translations
New International Version
Caravans turn aside from their routes; they go off into the wasteland and perish.

New Living Translation
The caravans turn aside to be refreshed, but there is nothing to drink, so they die.

English Standard Version
The caravans turn aside from their course; they go up into the waste and perish.

Berean Study Bible
Caravans turn aside from their routes; they go into the wasteland and perish.

New American Standard Bible
“The paths of their course wind along, They go up into wasteland and perish.

NASB 1995
"The paths of their course wind along, They go up into nothing and perish.

NASB 1977
“The paths of their course wind along, They go up into nothing and perish.

Amplified Bible
“The paths of their course wind along, They go up into nothing and perish. [Your counsel is as helpful to me as a dry streambed in the heat of summer.]

Christian Standard Bible
Caravans turn away from their routes, go up into the desert, and perish.

Holman Christian Standard Bible
Caravans turn away from their routes, go up into the desert, and perish.

Contemporary English Version
I am like a caravan, lost in the desert while searching for water.

Good News Translation
Caravans get lost looking for water; they wander and die in the desert.

GOD'S WORD® Translation
They change their course. They go into a wasteland and disappear.

International Standard Version
Travelers divert in their route; they go into a wasteland and die.

NET Bible
Caravans turn aside from their routes; they go into the wasteland and perish.
Classic Translations
King James Bible
The paths of their way are turned aside; they go to nothing, and perish.

New King James Version
The paths of their way turn aside, They go nowhere and perish.

King James 2000 Bible
The paths of their way turn aside; they go nowhere, and perish.

New Heart English Bible
The caravans that travel beside them turn aside. They go up into the waste, and perish.

World English Bible
The caravans that travel beside them turn aside. They go up into the waste, and perish.

American King James Version
The paths of their way are turned aside; they go to nothing, and perish.

American Standard Version
The caravans that travel by the way of them turn aside; They go up into the waste, and perish.

A Faithful Version
The paths of their way are turned aside; they go to nothing and perish.

Darby Bible Translation
They wind about in the paths of their course, they go off into the waste and perish.

English Revised Version
The caravans that travel by the way of them turn aside; they go up into the waste, and perish.

Webster's Bible Translation
The paths of their way are turned aside; they go to nothing, and perish.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Or they depart from their way and course, yea, they vanish and perish.

Bishops' Bible of 1568
They depart from the course of their wonted chanell to other places, they runne in vayne and perishe.

Coverdale Bible of 1535
for the pathes yt they go in, are croked: they haist after vayne thinges, and shal perish.
Literal Translations
Literal Standard Version
The paths turn aside of their way, "" They ascend into emptiness, and are lost.

Young's Literal Translation
Turn aside do the paths of their way, They ascend into emptiness, and are lost.

Smith's Literal Translation
The paths of their way will turn aside; they will go up into desolation and perish.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The paths of their steps are entangled: they shall walk in vain, and shall perish.

Catholic Public Domain Version
The paths of their steps are entangled; they will walk in vain and will perish.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
The paths of their ways will be twisted, and they will lead on in a trackless waste and be destroyed

Lamsa Bible
The paths of their ways are winding; they go astray from their course and perish.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
The paths of their way do wind, They go up into the waste, and are lost.

Brenton Septuagint Translation
Thus I also have been deserted of all; and I am ruined, and become an outcast.
















Job 6:17
Top of Page
Top of Page