Modern Translations New International VersionA noose is hidden for him on the ground; a trap lies in his path. New Living Translation A noose lies hidden on the ground. A rope is stretched across their path. English Standard Version A rope is hidden for him in the ground, a trap for him in the path. Berean Study Bible A noose is hidden in the ground, and a trap lies in his path. New American Standard Bible “A noose for him is hidden in the ground, And a trap for him on the pathway. NASB 1995 "A noose for him is hidden in the ground, And a trap for him on the path. NASB 1977 “A noose for him is hidden in the ground, And a trap for him on the path. Amplified Bible “A noose is hidden for him on the ground, And a trap for him on the path. Christian Standard Bible A rope lies hidden for him on the ground, and a snare waits for him along the path. Holman Christian Standard Bible A rope lies hidden for him on the ground, and a snare waits for him along the path. Contemporary English Version hidden along the path. Good News Translation On the ground a snare is hidden; a trap has been set in their path. GOD'S WORD® Translation A rope is hidden on the ground for him. A trap is on his path [to catch] him. International Standard Version A rope lies hidden in the dirt; a trap lies waiting for him where he is walking." NET Bible A rope is hidden for him on the ground and a trap for him lies on the path. Classic Translations King James BibleThe snare is laid for him in the ground, and a trap for him in the way. New King James Version A noose is hidden for him on the ground, And a trap for him in the road. King James 2000 Bible The noose is laid for him on the ground, and a trap for him in the way. New Heart English Bible A noose is hidden for him in the ground, a trap for him in the way. World English Bible A noose is hidden for him in the ground, a trap for him in the way. American King James Version The snare is laid for him in the ground, and a trap for him in the way. American Standard Version A noose is hid for him in the ground, And a trap for him in the way. A Faithful Version The noose is laid for him in the ground, and a trap is set for him in the way. Darby Bible Translation A cord is hidden for him in the ground, and his trap in the way. English Revised Version A noose is hid for him in the ground, and a trap for him in the way. Webster's Bible Translation The snare is laid for him in the ground, and a trap for him in the way. Early Modern Geneva Bible of 1587A snare is layed for him in the ground, and a trappe for him in the way. Bishops' Bible of 1568 The snare is layde for him in the grounde, and a pitfall in the way. Coverdale Bible of 1535 The snare is layed for him in the grounde, and a pytfall in the waye. Literal Translations Literal Standard VersionHis cord is hidden in the earth, "" And his trap on the path. Young's Literal Translation Hidden in the earth is his cord, And his trap on the path. Smith's Literal Translation His gin being hid in the earth, and his snare upon the beaten path. Catholic Translations Douay-Rheims BibleA gin is hidden for him in the earth, and his trap upon the path. Catholic Public Domain Version A trap has been hidden for him in the earth, and a decoy, along his path. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedHis destruction is hidden in the earth and his snare shall wrap around on the path Lamsa Bible A snare is laid for him on the ground, and a trap for him in his paths. OT Translations JPS Tanakh 1917A noose is hid for him in the ground, And a trap for him in the way. Brenton Septuagint Translation His snare is hid in the earth, and that which shall take him is by the path. |