Modern Translations New International VersionThis is what the LORD says-- your Redeemer, the Holy One of Israel: "I am the LORD your God, who teaches you what is best for you, who directs you in the way you should go. New Living Translation This is what the LORD says— your Redeemer, the Holy One of Israel: “I am the LORD your God, who teaches you what is good for you and leads you along the paths you should follow. English Standard Version Thus says the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel: “I am the LORD your God, who teaches you to profit, who leads you in the way you should go. Berean Study Bible Thus says the LORD your Redeemer, the Holy One of Israel: “I am the LORD your God, who teaches you for your benefit, who directs you in the way you should go. New American Standard Bible This is what the LORD says, He who is your Redeemer, the Holy One of Israel: “I am the LORD your God, who teaches you to benefit, Who leads you in the way you should go. NASB 1995 Thus says the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel, "I am the LORD your God, who teaches you to profit, Who leads you in the way you should go. NASB 1977 Thus says the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel; “I am the LORD your God, who teaches you to profit, Who leads you in the way you should go. Amplified Bible This is what the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel says, “I am the LORD your God, who teaches you to profit (benefit), Who leads you in the way that you should go. Christian Standard Bible This is what the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel says: I am the LORD your God, who teaches you for your benefit, who leads you in the way you should go. Holman Christian Standard Bible This is what the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel says: I am Yahweh your God, who teaches you for your benefit, who leads you in the way you should go. Contemporary English Version with this message: People of Israel, I am the holy LORD God, the one who rescues you. For your own good, I teach you, and I lead you along the right path. Good News Translation The holy God of Israel, the LORD who saves you, says: "I am the LORD your God, the one who wants to teach you for your own good and direct you in the way you should go. GOD'S WORD® Translation This is what the LORD, your Defender, the Holy One of Israel, says: I am the LORD your God. I teach you what is best for you. I lead you where you should go. International Standard Version "This is what the LORD says, your Redeemer, the Holy One of Israel: "I am the LORD your God, who teaches you how to succeed, who directs you in the path by which you should go. NET Bible This is what the LORD, your protector, says, the Holy One of Israel: "I am the LORD your God, who teaches you how to succeed, who leads you in the way you should go. Classic Translations King James BibleThus saith the LORD, thy Redeemer, the Holy One of Israel; I am the LORD thy God which teacheth thee to profit, which leadeth thee by the way that thou shouldest go. New King James Version Thus says the LORD, your Redeemer, The Holy One of Israel: “I am the LORD your God, Who teaches you to profit, Who leads you by the way you should go. King James 2000 Bible Thus says the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel; I am the LORD your God who teaches you to profit, who leads you by the way that you should go. New Heart English Bible Thus says the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel: I am the LORD your God, who teaches you to profit, who leads you by the way that you should go. World English Bible Thus says Yahweh, your Redeemer, the Holy One of Israel: I am Yahweh your God, who teaches you to profit, who leads you by the way that you should go. American King James Version Thus said the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel; I am the LORD your God which teaches you to profit, which leads you by the way that you should go. American Standard Version Thus saith Jehovah, thy Redeemer, the Holy One of Israel: I am Jehovah thy God, who teacheth thee to profit, who leadeth thee by the way that thou shouldest go. A Faithful Version Thus says the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel, "I am the LORD your God Who teaches you to profit, Who leads you by the way that you should go. Darby Bible Translation Thus saith Jehovah, thy Redeemer, the Holy One of Israel; I [am] Jehovah thy God, who teacheth thee for [thy] profit, who leadeth thee in the way that thou shouldest go. English Revised Version Thus saith the LORD, thy redeemer, the Holy One of Israel: I am the LORD thy God, which teacheth thee to profit, which leadeth thee by the way that thou shouldest go. Webster's Bible Translation Thus saith the LORD, thy Redeemer, the Holy One of Israel; I am the LORD thy God, who teacheth thee to profit, who leadeth thee by the way that thou shouldst go. Early Modern Geneva Bible of 1587Thus saith the Lord thy redeemer, the Holy one of Israel, I am the Lorde thy God, which teach thee to profite, and lead thee by the way, that thou shouldest goe. Bishops' Bible of 1568 And thus saith the Lorde God thy redeemer, the holy one of Israel: I am the Lorde thy God which teache thee profitable thynges, and leade thee the way that thou shouldest go. Coverdale Bible of 1535 And thus saieth the LORDE thine avenger, the holyone of Israel: I am ye LORDE thy God, which teach the profitable thinges, and lede ye the waye, that thou shuldest go Literal Translations Literal Standard VersionThus said YHWH, your Redeemer, "" The Holy One of Israel: “I [am] your God YHWH, teaching you to profit, "" Causing you to tread in the way you go. Young's Literal Translation Thus said Jehovah, thy redeemer, The Holy One of Israel, 'I am Jehovah thy God, teaching thee to profit, Causing thee to tread in the way thou goest. Smith's Literal Translation Thus said Jehovah redeeming thee, the Holy One of Israel: I Jehovah thy God teaching thee to profit, causing thee to tread in a way thou shalt go. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThus saith the Lord thy redeemer, the Holy One of Israel: I am the Lord thy God that teach thee profitable things, that govern thee in the way that thou walkest. Catholic Public Domain Version Thus says the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel: I am the Lord, your God, who teaches you beneficial things, who guides you in the way that you walk. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThus says LORD JEHOVAH your Savior, The Holy One of Israel: “I LORD JEHOVAH your God teach you that you shall do no evil, and I show you the way that you will go in it Lamsa Bible Thus says the LORD, your Saviour, the Holy One of Israel: I am the LORD your God who teaches you not to do wrong, who leads you by the way that you should go. OT Translations JPS Tanakh 1917Thus saith the LORD, thy Redeemer, The Holy One of Israel: I am the LORD thy God, Who teacheth thee for thy profit, Who leadeth thee by the way that thou shouldest go. Brenton Septuagint Translation Thus saith the Lord that delivered thee, the Holy One of Israel; I am thy God, I have shewn thee how thou shouldest find the way wherein thou shouldest walk. |