Isaiah 21:4
Modern Translations
New International Version
My heart falters, fear makes me tremble; the twilight I longed for has become a horror to me.

New Living Translation
My mind reels and my heart races. I longed for evening to come, but now I am terrified of the dark.

English Standard Version
My heart staggers; horror has appalled me; the twilight I longed for has been turned for me into trembling.

Berean Study Bible
My heart falters; fear makes me tremble. The twilight of my desire has turned to horror.

New American Standard Bible
My mind reels, horror overwhelms me; The twilight I longed for has been turned into trembling for me.

NASB 1995
My mind reels, horror overwhelms me; The twilight I longed for has been turned for me into trembling.

NASB 1977
My mind reels, horror overwhelms me; The twilight I longed for has been turned for me into trembling.

Amplified Bible
My mind reels, horror overwhelms me; The twilight I longed for has been turned into fear and trembling for me.

Christian Standard Bible
My heart staggers; horror terrifies me. He has turned my last glimmer of hope into sheer terror.

Holman Christian Standard Bible
My heart staggers; horror terrifies me. He has turned my last glimmer of hope into sheer terror.

Contemporary English Version
My head spins; I'm horrified! Early evening, my favorite time, has become a nightmare.

Good News Translation
My head is spinning, and I am trembling with fear. I had been longing for evening to come, but it has brought me nothing but terror.

GOD'S WORD® Translation
I'm confused. I'm shaking with terror. The twilight hours I longed for make me tremble.

International Standard Version
And as for my heart, horror has terrified me; the twilight I longed for has started to make me tremble.

NET Bible
My heart palpitates, I shake in fear; the twilight I desired has brought me terror.
Classic Translations
King James Bible
My heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure hath he turned into fear unto me.

New King James Version
My heart wavered, fearfulness frightened me; The night for which I longed He turned into fear for me.

King James 2000 Bible
My heart panted, fearfulness appalled me: the night of my pleasure has he turned into fear unto me.

New Heart English Bible
They prepare the table. They set the watch. They eat. They drink. Rise up, you princes, oil the shield.

World English Bible
My heart flutters. Horror has frightened me. The twilight that I desired has been turned into trembling for me.

American King James Version
My heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure has he turned into fear to me.

American Standard Version
My heart fluttereth, horror hath affrighted me; the twilight that I desired hath been turned into trembling unto me.

A Faithful Version
My heart is bewildered, terror overwhelms me; the twilight of my pleasure has been turned into trembling.

Darby Bible Translation
My heart panteth, horror affrighteth me: the night of my pleasure hath he turned into trembling unto me.

English Revised Version
My heart panteth, horror hath affrighted me: the twilight that I desired hath been turned into trembling unto me.

Webster's Bible Translation
My heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure hath he turned into fear to me.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Mine heart failed: fearefulnesse troubled me: the night of my pleasures hath he turned into feare vnto me.

Bishops' Bible of 1568
My heart panted, fearefulnesse came vpon me: the nyght of my voluptuousnesse hath he turned agaynst me into feare.

Coverdale Bible of 1535
Myne herte paunted, I trembled for feare. The darcknesse made me fearfull in my mynde.
Literal Translations
Literal Standard Version
My heart has wandered, trembling has terrified me, "" He has made the twilight of my desire a fear to me,

Young's Literal Translation
Wandered hath my heart, trembling hath terrified me, The twilight of my desire He hath made a fear to me,

Smith's Literal Translation
My heart wandered; trembling made me afraid: the evening twilight of my desire he put to me for fear.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
My heart failed, darkness amazed me: Babylon my beloved is become a wonder to me.

Catholic Public Domain Version
My heart withered. The darkness stupefied me. Babylon, my beloved, has become a wonder to me.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
My heart strayed and terrors made me shake, and the beauties of my desire put terror into me

Lamsa Bible
My heart failed, pangs made me quake; the beauty of my pleasures has been turned into terror to me.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
My heart is bewildered, terror hath overwhelmed me; The twilight that I longed for hath been turned for me into trembling.

Brenton Septuagint Translation
My heart wanders, and transgression overwhelms me; my soul is occupied with fear.
















Isaiah 21:3
Top of Page
Top of Page