Hebrews 12:8
Modern Translations
New International Version
If you are not disciplined--and everyone undergoes discipline--then you are not legitimate, not true sons and daughters at all.

New Living Translation
If God doesn’t discipline you as he does all of his children, it means that you are illegitimate and are not really his children at all.

English Standard Version
If you are left without discipline, in which all have participated, then you are illegitimate children and not sons.

Berean Study Bible
If you do not experience discipline like everyone else, then you are illegitimate children and not true sons.

New American Standard Bible
But if you are without discipline, of which all have become partakers, then you are illegitimate children and not sons.

NASB 1995
But if you are without discipline, of which all have become partakers, then you are illegitimate children and not sons.

NASB 1977
But if you are without discipline, of which all have become partakers, then you are illegitimate children and not sons.

Amplified Bible
Now if you are exempt from correction and without discipline, in which all [of God’s children] share, then you are illegitimate children and not sons [at all].

Christian Standard Bible
But if you are without discipline—which all receive —then you are illegitimate children and not sons.

Holman Christian Standard Bible
But if you are without discipline--which all receive--then you are illegitimate children and not sons.

Contemporary English Version
God corrects all his children, and if he doesn't correct you, then you don't really belong to him.

Good News Translation
If you are not punished, as all his children are, it means you are not real children, but bastards.

GOD'S WORD® Translation
If you aren't disciplined like the other children, you aren't part of the family.

International Standard Version
Now if you are without any discipline, in which all sons share, then you are illegitimate and not God's sons.

NET Bible
But if you do not experience discipline, something all sons have shared in, then you are illegitimate and are not sons.
Classic Translations
King James Bible
But if ye be without chastisement, whereof all are partakers, then are ye bastards, and not sons.

New King James Version
But if you are without chastening, of which all have become partakers, then you are illegitimate and not sons.

King James 2000 Bible
But if you be without chastisement, of which all are partakers, then are you illegitimate children, and not sons.

New Heart English Bible
But if you are without discipline, of which all have been made partakers, then you are illegitimate, and not children.

World English Bible
But if you are without discipline, of which all have been made partakers, then are you illegitimate, and not children.

American King James Version
But if you be without chastisement, whereof all are partakers, then are you bastards, and not sons.

American Standard Version
But if ye are without chastening, whereof all have been made partakers, then are ye bastards, and not sons.

A Faithful Version
But if you are without chastisement, of which all are partakers, then you are bastards and not sons.

Darby Bible Translation
But if ye are without chastening, of which all have been made partakers, then are ye bastards, and not sons.

English Revised Version
But if ye are without chastening, whereof all have been made partakers, then are ye bastards, and not sons.

Webster's Bible Translation
But if ye are without chastisement, of which all are partakers, then are ye bastards and not sons.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
If therefore ye be without correction, whereof al are partakers, then are ye bastards, and not sonnes.

Bishops' Bible of 1568
But yf ye be without chastisment, wherof all are partakers, then are ye bastardes, and not sonnes.

Coverdale Bible of 1535
Yf ye be not vnder correccion (wherof all are partakers) then are ye bastardes and not sonnes.

Tyndale Bible of 1526
If ye be not vnder correccio (where of all are part takers) then are ye bastardes and not sonnes.
Literal Translations
Literal Standard Version
And if you are apart from discipline, of which all have become partakers, then you are bastards, and not sons.

Berean Literal Bible
But if you are without discipline, of which they have all become partakers, then you are illegitimate children and not sons.

Young's Literal Translation
and if ye are apart from chastening, of which all have become partakers, then bastards are ye, and not sons.

Smith's Literal Translation
And if ye are without correction, of which all are partakers, then are ye spurious, not sons.

Literal Emphasis Translation
And if you are without discipline, of which you all have become partakers, then you are illegitimate children and not sons.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But if you be without chastisement, whereof all are made partakers, then are you bastards, and not sons.

Catholic Public Domain Version
But if you are without that discipline in which all have become sharers, then you are of adultery, and you are not sons.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And if you are without the discipline by which every person is disciplined, you are strangers and not children.

Lamsa Bible
But if you are without discipline, that very discipline by which every man is trained, then you are strangers and not sons.

NT Translations
Anderson New Testament
But if you are without chastisement, of which all are partakers, then are you bastards, and not sons.

Godbey New Testament
And if you are without chastisement, of which all have been partakers, then are you bastards, and not sons.

Haweis New Testament
If then ye are without correction, of which all are partakers, then are ye bastards, and not children.

Mace New Testament
but if you were exempted from that discipline which others are subject to, then are you bastards, and not sons.

Weymouth New Testament
And if you are left without discipline, of which every true son has had a share, that shows that you are bastards, and not true sons.

Worrell New Testament
But, if ye are without chastisement, of which all have become partakers, then are ye bastards, and not sons.

Worsley New Testament
But if ye be without chastisement, of which all are partakers, then are ye bastards and not sons.
















Hebrews 12:7
Top of Page
Top of Page