Genesis 31:21
Strong's Lexicon
So he
הוּא֙ ()
Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)

fled
וַיִּבְרַ֥ח (way·yiḇ·raḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1272: 1) to go through, flee, run away, chase, drive away, put to flight, reach, shoot (extend), hurry away 1a) (Qal) 1a1) to go, pass through 1a2) to flee 1a3) to hasten, come quickly 1b) (Hiphil) 1b1) to pass through 1b2) to cause to flee, put to flight 1b3) to drive away

with all
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything

his possessions,
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

וַיָּ֖קָם (way·yā·qām)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6965: 1) to rise, arise, stand, rise up, stand up 1a) (Qal) 1a1) to arise 1a2) to arise (hostile sense) 1a3) to arise, become powerful 1a4) to arise, come on the scene 1a5) to stand 1a5a) to maintain oneself 1a5b) to be established, be confirmed 1a5c) to stand, endure 1a5d) to be fixed 1a5e) to be valid 1a5f) to be proven 1a5g) to be fulfilled 1a5h) to persist 1a5i) to be set, be fixed 1b) (Piel) 1b1) to fulfil 1b2) to confirm, ratify, establish, impose 1c) (Polel) to raise up 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up 1e) (Hiphil) 1e1) to cause to arise, raise 1e2) to raise, set up, erect, build 1e3) to raise up, bring on the scene 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate 1e5) to raise up, constitute 1e6) to cause to stand, set, station, establish 1e7) to make binding 1e8) to carry out, give effect to 1f) (Hophal) to be raised up

crossed
וַיַּעֲבֹ֣ר (way·ya·‘ă·ḇōr)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

the Euphrates,
הַנָּהָ֑ר (han·nā·hār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5104: 1) stream, river 1a) stream, river 1b) (underground) streams

and headed for
וַיָּ֥שֶׂם (way·yā·śem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7760: 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

פָּנָ֖יו (pā·nāw)
Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

the hill country
הַ֥ר (har)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 2022: 1) hill, mountain, hill country, mount

of Gilead.
הַגִּלְעָֽד׃ (hag·gil·‘āḏ)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 1568: n pr loc Gilead = 'rocky region' 1) a mountainous region bounded on the west by the Jordan, on the north by Bashan, on the east by the Arabian plateau, and on the south by Moab and Ammon; sometimes called 'Mount Gilead' or the 'land of Gilead' or just 'Gilead'. Divided into north and south Gilead 2) a city (with prefix 'Jabesh') 3) the people of the region n pr m 4) son of Machir and grandson of Manasseh 5) father of Jephthah 6) a Gadite

Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
He fled with all his possessions , crossed the Euphrates, and headed for the hill country of Gilead.

New American Standard Bible
So he fled with all that he had; and he arose and crossed the [Euphrates] River, and set his face toward the hill country of Gilead.

King James Bible
So he fled with all that he had; and he rose up, and passed over the river, and set his face [toward] the mount Gilead.
Parallel Verses
New International Version
So he fled with all he had, crossed the Euphrates River, and headed for the hill country of Gilead.

New Living Translation
So Jacob took all his possessions with him and crossed the Euphrates River, heading for the hill country of Gilead.

English Standard Version
He fled with all that he had and arose and crossed the Euphrates, and set his face toward the hill country of Gilead.

New American Standard Bible
So he fled with all that he had; and he arose and crossed the Euphrates River, and set his face toward the hill country of Gilead.

King James Bible
So he fled with all that he had; and he rose up, and passed over the river, and set his face toward the mount Gilead.

Holman Christian Standard Bible
He fled with all his possessions, crossed the Euphrates, and headed for the hill country of Gilead.

International Standard Version
Jacob fled, taking everything that he owned. He got up, crossed the river, and headed to the hill country of Gilead.

NET Bible
He left with all he owned. He quickly crossed the Euphrates River and headed for the hill country of Gilead.

American Standard Version
So he fled with all that he had; and he rose up, and passed over the River, and set his face toward the mountain of Gilead.

English Revised Version
So he fled with all that he had; and he rose up, and passed over the River, and set his face toward the mountain of Gilead.

Young's Literal Translation
and he fleeth, he and all that he hath, and riseth, and passeth over the River, and setteth his face toward the mount of Gilead.






Cross References
Genesis 31:20
And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled.

Genesis 31:22
And it was told Laban on the third day that Jacob was fled.

Genesis 37:25
And they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a company of Ishmeelites came from Gilead with their camels bearing spicery and balm and myrrh, going to carry it down to Egypt.

Genesis 1:1
In the beginning God created the heaven and the earth.

Genesis 31:19
And Laban went to shear his sheep: and Rachel had stolen the images that were her father's.

Genesis 31:18
And he carried away all his cattle, and all his goods which he had gotten, the cattle of his getting, which he had gotten in Padanaram, for to go to Isaac his father in the land of Canaan.

Genesis 31:23
And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead.

Genesis 31:24
And God came to Laban the Syrian in a dream by night, and said unto him, Take heed that thou speak not to Jacob either good or bad.
Jump to Previous
Country Crossed Crossing Direction Euphrates Euphra'tes Face Fled Fleeth Gilead Headed Hill Hill-Country Mount Mountain Passed Passeth Riseth River Rose Towards
Jump to Next
Country Crossed Crossing Direction Euphrates Euphra'tes Face Fled Fleeth Gilead Headed Hill Hill-Country Mount Mountain Passed Passeth Riseth River Rose Towards
Links
Genesis 31:21 NIV
Genesis 31:21 NLT
Genesis 31:21 ESV
Genesis 31:21 NASB
Genesis 31:21 KJV

Genesis 31:21 Bible Apps
Genesis 31:21 Parallel
Genesis 31:21 Biblia Paralela
Genesis 31:21 Chinese Bible
Genesis 31:21 French Bible
Genesis 31:21 German Bible

Genesis 31:21 Commentaries

Bible Hub
Genesis 31:20
Top of Page
Top of Page