Modern Translations New International VersionThis is what the Sovereign LORD says: "These are the boundaries of the land that you will divide among the twelve tribes of Israel as their inheritance, with two portions for Joseph. New Living Translation This is what the Sovereign LORD says: “Divide the land in this way for the twelve tribes of Israel: The descendants of Joseph will be given two shares of land. English Standard Version Thus says the Lord GOD: “This is the boundary by which you shall divide the land for inheritance among the twelve tribes of Israel. Joseph shall have two portions. Berean Study Bible This is what the Lord GOD says: “These are the boundaries by which you are to divide the land as an inheritance among the twelve tribes of Israel; Joseph shall receive two portions. New American Standard Bible This is what the Lord GOD says: “This shall be the boundary by which you shall divide the land for an inheritance among the twelve tribes of Israel; Joseph shall have two portions. NASB 1995 Thus says the Lord GOD, "This shall be the boundary by which you shall divide the land for an inheritance among the twelve tribes of Israel; Joseph shall have two portions. NASB 1977 Thus says the Lord GOD, “This shall be the boundary by which you shall divide the land for an inheritance among the twelve tribes of Israel; Joseph shall have two portions. Amplified Bible Thus says the Lord GOD, “This shall be the boundary by which you shall divide the land as an inheritance among the twelve tribes of Israel; Joseph shall have two portions. Christian Standard Bible This is what the Lord GOD says: “This is the border you will use to divide the land as an inheritance for the twelve tribes of Israel. Joseph will receive two shares. Holman Christian Standard Bible This is what the Lord GOD says: "This is the border you will use to divide the land as an inheritance for the 12 tribes of Israel. Joseph will receive two shares. Good News Translation The Sovereign LORD said, "These are the boundaries of the land that is to be divided among the twelve tribes, with the tribe of Joseph receiving two sections. GOD'S WORD® Translation This is what the Almighty LORD says: These are the borders of the land that is to be divided among the 12 tribes of Israel. Joseph gets two parts. International Standard Version This is what the Lord GOD says: "This is to be the territorial border by which you apportion the land for an inheritance among the twelve tribes of Israel, with Joseph double-portioned. NET Bible This is what the sovereign LORD says: "Here are the borders you will observe as you allot the land to the twelve tribes of Israel. (Joseph will have two portions.) Classic Translations King James BibleThus saith the Lord GOD; This shall be the border, whereby ye shall inherit the land according to the twelve tribes of Israel: Joseph shall have two portions. New King James Version Thus says the Lord GOD: “These are the borders by which you shall divide the land as an inheritance among the twelve tribes of Israel. Joseph shall have two portions. King James 2000 Bible Thus says the Lord GOD; This shall be the borders, by which you shall inherit the land according to the twelve tribes of Israel: Joseph shall have two portions. New Heart English Bible "Thus says the Lord GOD: 'This shall be the border, by which you shall divide the land for inheritance according to the twelve tribes of Israel: Joseph shall have two portions. World English Bible Thus says the Lord Yahweh: This shall be the border, by which you shall divide the land for inheritance according to the twelve tribes of Israel: Joseph [shall have two] portions. American King James Version Thus said the Lord GOD; This shall be the border, whereby you shall inherit the land according to the twelve tribes of Israel: Joseph shall have two portions. American Standard Version Thus saith the Lord Jehovah: This shall be the border, whereby ye shall divide the land for inheritance according to the twelve tribes of Israel: Joseph'shall have two portions. A Faithful Version Thus says the Lord GOD, "This shall be the border by which you shall inherit the land according to the twelve tribes of Israel. Joseph shall have two portions. Darby Bible Translation Thus saith the Lord Jehovah: This shall be the border whereby ye shall allot the land as inheritance according to the twelve tribes of Israel: Joseph [shall have two] portions. English Revised Version Thus saith the Lord GOD: This shall be the border, whereby ye shall divide the land for inheritance according to the twelve tribes of Israel: Joseph shall have portions. Webster's Bible Translation Thus saith the Lord GOD; This shall be the border, by which ye shall inherit the land according to the twelve tribes of Israel: Joseph shall have two portions. Early Modern Geneva Bible of 1587Thus saith the Lorde God, This shall be the border, whereby ye shall inherite the lande according to the twelue tribes of Israel: Ioseph shall haue two portions. Bishops' Bible of 1568 Thus saith the Lorde God: Let this be the border whereby ye shall inherite the lande according to the twelue tribes of Israel, Ioseph shall haue two portions. Coverdale Bible of 1535 Thus sayeth the LORDE God: Let this be the border, wherin ye shall deuyde the londe vnto the xij. trybes of Israel, with the lyne. Literal Translations Literal Standard VersionThus said Lord YHWH: “This [is] the border whereby you inherit the land, according to the twelve tribes of Israel; Joseph [has two] portions. Young's Literal Translation Thus said the Lord Jehovah: This is the border whereby ye inherit the land, according to the twelve tribes of Israel; Joseph hath portions. Smith's Literal Translation Thus said the Lord Jehovah: This the bound by which ye shall inherit the land for the twelve tribes of Israel: Joseph two portions. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThus saith the Lord God: This is the border, by which you shall possess the land according to the twelve tribes of Israel: for Joseph hath a double portion. Catholic Public Domain Version Thus says the Lord God: “This is the border, by which you shall possess the land, in accord with the twelve tribes of Israel. For Joseph shall have a double portion. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThus says THE LORD OF LORDS: ‘The valleys of the border which they inherit for the land, for the twelve tribes of Israel, and for a portion of Yoseph Lamsa Bible Thus says the LORD God: These are the borders by which you shall divide the land for the inheritance among the twelve tribes of Israel: Joseph shall have two portions. OT Translations JPS Tanakh 1917Thus saith the Lord GOD: 'This shall be the border, whereby ye shall divide the land for inheritance according to the twelve tribes of Israel, Joseph receiving two portions. Brenton Septuagint Translation Thus saith the Lord God; Ye shall inherit these borders of the land; they are given by lot to the twelve tribes of the children of Israel. |