Modern Translations New International VersionA room with a doorway was by the portico in each of the inner gateways, where the burnt offerings were washed. New Living Translation A door led from the entry room of one of the inner gateways into a side room, where the meat for sacrifices was washed. English Standard Version There was a chamber with its door in the vestibule of the gate, where the burnt offering was to be washed. Berean Study Bible There was a chamber with a doorway by the portico in each of the inner gateways. There the burnt offering was to be washed. New American Standard Bible A chamber with its doorway was by the side pillars at the gates; there they rinse the burnt offering. NASB 1995 A chamber with its doorway was by the side pillars at the gates; there they rinse the burnt offering. NASB 1977 And a chamber with its doorway was by the side pillars at the gates; there they rinse the burnt offering. Amplified Bible A chamber with its doorway was by the side pillars of the gates; there the burnt offering was to be washed. Christian Standard Bible There was a chamber whose door opened into the gate’s portico. The burnt offering was to be washed there. Holman Christian Standard Bible There was a chamber whose door opened into the portico of the gate. The burnt offering was to be washed there. Good News Translation In the outer courtyard there was an annex attached to the inner gateway on the north side. It opened into the entrance room that faced the courtyard, and there they washed the carcasses of the animals to be burned whole as sacrifices. GOD'S WORD® Translation There was a room with a door that opened toward the entrance hall of the gateway. This is the room where the priests washed the animals for the burnt offerings. International Standard Version There was a chamber with a doorway by the side pillars next to the gate where they prepare the burnt offerings. NET Bible There was a chamber with its door by the porch of the gate; there they washed the burnt offering. Classic Translations King James BibleAnd the chambers and the entries thereof were by the posts of the gates, where they washed the burnt offering. New King James Version There was a chamber and its entrance by the gateposts of the gateway, where they washed the burnt offering. King James 2000 Bible And the chambers and its entrance were by the posts of the gates, where they washed the burnt offering. New Heart English Bible And a chamber with its door was by the porch of the gate; there they washed the burnt offering. World English Bible A room with its door was by the posts at the gates; there they washed the burnt offering. American King James Version And the chambers and the entries thereof were by the posts of the gates, where they washed the burnt offering. American Standard Version And a chamber with the door thereof was by the posts at the gates; there they washed the burnt-offering. A Faithful Version And the chamber and its door was by the pillars of the gates, there they washed the burnt offering. Darby Bible Translation And there was a cell and its entry by the posts of the gates; there they rinsed the burnt-offering. English Revised Version And a chamber with the door thereof was by the posts at the gates; there they washed the burnt offering. Webster's Bible Translation And the chambers and its entries were by the posts of the gates, where they washed the burnt-offering. Early Modern Geneva Bible of 1587And euery chamber, and the entrie thereof was vnder the postes of the gates: there they washed the burnt offring. Bishops' Bible of 1568 And a chamber and the entrie thereof Coverdale Bible of 1535 There stode a chambre also, whose intrauce was at the dore pilers, and there the burntoffringes were wasshed. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the chamber and its opening [is] by the posts of the gates, there they purge the burnt-offering. Young's Literal Translation And the chamber and its opening is by the posts of the gates, there they purge the burnt-offering. Smith's Literal Translation And the cell and its entrance by the posts of the gates, there they will cleanse the burnt-offering. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd at every chamber was a door in the forefronts of the gates: there they washed the holocaust. Catholic Public Domain Version And at each one of the storerooms, there was a door at the front of the gates. There, they washed the holocaust. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd there was a chamber door in the porches of the gate, and there they lay burning peace offerings Lamsa Bible And the rooms and the vestibules thereof were by the porticoes of the gates, where they placed burnt offerings. OT Translations JPS Tanakh 1917And a chamber with the entry thereof was by the posts at the gates; there was the burnt-offering to be washed. Brenton Septuagint Translation Its chambers and its door-ways, and its porches at the second gate served as a drain, |