Modern Translations New International VersionWhen the sentence for a crime is not quickly carried out, people's hearts are filled with schemes to do wrong. New Living Translation When a crime is not punished quickly, people feel it is safe to do wrong. English Standard Version Because the sentence against an evil deed is not executed speedily, the heart of the children of man is fully set to do evil. Berean Study Bible When the sentence for a crime is not speedily executed, the hearts of men become fully set on doing evil. New American Standard Bible Because the sentence against an evil deed is not executed quickly, therefore the hearts of the sons of mankind among them are fully given to do evil. NASB 1995 Because the sentence against an evil deed is not executed quickly, therefore the hearts of the sons of men among them are given fully to do evil. NASB 1977 Because the sentence against an evil deed is not executed quickly, therefore the hearts of the sons of men among them are given fully to do evil. Amplified Bible Because the sentence against an evil act is not executed quickly, the hearts of the sons of men are fully set to do evil. Christian Standard Bible Because the sentence against an evil act is not carried out quickly, the heart of people is filled with the desire to commit evil. Holman Christian Standard Bible Because the sentence against a criminal act is not carried out quickly, the heart of people is filled with the desire to commit crime. Contemporary English Version When we see criminals commit crime after crime without being punished, it makes us want to start a life of crime. Good News Translation Why do people commit crimes so readily? Because crime is not punished quickly enough. GOD'S WORD® Translation When a sentence against a crime isn't carried out quickly, people are encouraged to commit crimes. International Standard Version Whenever a sentence for a crime is not carried out swiftly, the human mind becomes determined to commit evil. NET Bible When a sentence is not executed at once against a crime, the human heart is encouraged to do evil. Classic Translations King James BibleBecause sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil. New King James Version Because the sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil. King James 2000 Bible Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil. New Heart English Bible Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil. World English Bible Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil. American King James Version Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil. American Standard Version Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil. A Faithful Version Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil. Darby Bible Translation Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the children of men is fully set in them to do evil. English Revised Version Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil. Webster's Bible Translation Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil. Early Modern Geneva Bible of 1587Because sentence against an euill worke is not executed speedily, therefore the heart of the children of men is fully set in them to doe euill. Bishops' Bible of 1568 Because nowe that euyll workes are not hastyly punished, the heart of man geueth hym selfe ouer vnto wickednesse. Coverdale Bible of 1535 Because now that euell workes are not haistely punyshed, the hert of man geueth him self ouer vnto wickednesse: Literal Translations Literal Standard VersionBecause sentence has not been done [on] an evil work speedily, therefore the heart of the sons of man is full within them to do evil. Young's Literal Translation Because sentence hath not been done on an evil work speedily, therefore the heart of the sons of man is full within them to do evil. Smith's Literal Translation Because a decree was not done quickly upon an evil work, for this the heart of the sons of man was filled in them to do evil. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor because sentence is not speedily pronounced against the evil, the children of men commit evils without any fear. Catholic Public Domain Version For the sons of men perpetrate evils without any fear, because judgment is not pronounced quickly against the evil. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBecause punishment of evil doers is not done quickly, therefore the heart of sons of men is filled in them to do what is evil Lamsa Bible Because vengeance against the evil-doers is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil. OT Translations JPS Tanakh 1917Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil; Brenton Septuagint Translation Because there is no contradiction made on the part of those who do evil quickly, therefore the heart of the children of men is fully determined in them to do evil. |