Modern Translations New International VersionBut commission Joshua, and encourage and strengthen him, for he will lead this people across and will cause them to inherit the land that you will see." New Living Translation Instead, commission Joshua and encourage and strengthen him, for he will lead the people across the Jordan. He will give them all the land you now see before you as their possession.’ English Standard Version But charge Joshua, and encourage and strengthen him, for he shall go over at the head of this people, and he shall put them in possession of the land that you shall see.’ Berean Study Bible But commission Joshua, encourage him, and strengthen him, for he will cross over ahead of the people and enable them to inherit the land that you will see.” New American Standard Bible But commission Joshua and encourage him and strengthen him, for he shall go across leading this people, and he will give to them, as an inheritance, the land which you will see.’ NASB 1995 'But charge Joshua and encourage him and strengthen him, for he shall go across at the head of this people, and he will give them as an inheritance the land which you will see.' NASB 1977 ‘But charge Joshua and encourage him and strengthen him; for he shall go across at the head of this people, and he shall give them as an inheritance the land which you will see.’ Amplified Bible But command Joshua and encourage and strengthen him, for he shall go across and lead this people, and he will give them the land which you see as an inheritance.’ Christian Standard Bible But commission Joshua and encourage and strengthen him, for he will cross over ahead of the people and enable them to inherit this land that you will see.’ Holman Christian Standard Bible But commission Joshua and encourage and strengthen him, for he will cross over ahead of the people and enable them to inherit this land that you will see.' Contemporary English Version Joshua will lead Israel across the Jordan to take the land, so help him be strong and brave and tell him what he must do." Good News Translation Give Joshua his instructions. Strengthen his determination, because he will lead the people across to occupy the land that you see.' GOD'S WORD® Translation Give instructions to Joshua. Encourage and strengthen him, because he will lead these people across [the Jordan River], and he will help them take possession of the land you see." International Standard Version Therefore charge Joshua to be doubly strong, because he will lead this people and cause them to inherit the land that you'll see.' NET Bible Commission Joshua, and encourage and strengthen him, because he will lead these people over and will enable them to inherit the land you will see." Classic Translations King James BibleBut charge Joshua, and encourage him, and strengthen him: for he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which thou shalt see. New King James Version But command Joshua, and encourage him and strengthen him; for he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which you will see.’ King James 2000 Bible But charge Joshua, and encourage him, and strengthen him: for he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which you shall see. New Heart English Bible But commission Joshua, and encourage him, and strengthen him; for he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which you shall see." World English Bible But commission Joshua, and encourage him, and strengthen him; for he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which you shall see." American King James Version But charge Joshua, and encourage him, and strengthen him: for he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which you shall see. American Standard Version But charge Joshua, and encourage him, and strengthen him; for he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which thou shalt see. A Faithful Version But charge Joshua, and encourage him, and strengthen him. For he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which you shall see. ' Darby Bible Translation But charge Joshua, and encourage him and strengthen him; for he shall go over before this people, and he shall put them in possession of the land which thou shalt see. English Revised Version But charge Joshua, and encourage him, and strengthen him: for he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which thou shalt see. Webster's Bible Translation But charge Joshua, and encourage him, and strengthen him: for he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which thou shalt see. Early Modern Geneva Bible of 1587But charge Ioshua, and incourage him, and bolden him: for hee shall goe before this people, and he shall deuide for inheritance vnto them, the land which thou shalt see. Bishops' Bible of 1568 But charge Iosuah, and encourage hym, and bolden hym: For he shall go before this people, and he shall deuide vnto the the lande which thou shalt see. Coverdale Bible of 1535 And geue Iosua his charge, and corage him, and bolde him, for he shal go ouer Iordane before the people, and shal deuyde vnto them the londe, that thou shalt se. Tyndale Bible of 1526 Moreouer, charge Iosua and corage him and bolde him. For he shall go ouer before his people, and he shall deuyde the londe which thou shalt se vnto them. Literal Translations Literal Standard Versionand charge Joshua, and strengthen him, and harden him, for he passes over before this people, and he causes them to inherit the land which you see. Young's Literal Translation and charge Jehoshua, and strengthen him, and harden him, for he doth pass over before this people, and he doth cause them to inherit the land which thou seest. Smith's Literal Translation And command Joshua and strengthen him, and make him firm, for he shall pass through before this people, and he shall cause them to inherit the land which thou shalt see. Catholic Translations Douay-Rheims BibleCommand Josue, and encourage and strengthen him: for he shall go before this people, and shall divide unto them the land which thou shalt see. Catholic Public Domain Version Instruct Joshua, and encourage and strengthen him. For he shall go before this people, and he shall distribute to them the land that you will see.’ Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd command Yeshua and empower him and strengthen him, because he shall cross before this people and he shall cause them to inherit the land that you will see'. Lamsa Bible But charge Joshua, and encourage him, and strengthen him; for he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which you shall see. OT Translations JPS Tanakh 1917But charge Joshua, and encourage him, and strengthen him; for he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which thou shalt see.' Brenton Septuagint Translation And charge Joshua, and strengthen him, and encourage him; for he shall go before the face of this people, and he shall give them the inheritance of all the land which thou hast seen. |