Modern Translations New International VersionIn Damascus there was a disciple named Ananias. The Lord called to him in a vision, "Ananias!" "Yes, Lord," he answered. New Living Translation Now there was a believer in Damascus named Ananias. The Lord spoke to him in a vision, calling, “Ananias!” “Yes, Lord!” he replied. English Standard Version Now there was a disciple at Damascus named Ananias. The Lord said to him in a vision, “Ananias.” And he said, “Here I am, Lord.” Berean Study Bible In Damascus there was a disciple named Ananias. The Lord spoke to him in a vision, “Ananias!” “Here I am, Lord,” he answered. New American Standard Bible Now there was a disciple in Damascus named Ananias; and the Lord said to him in a vision, “Ananias.” And he said, “Here I am, Lord.” NASB 1995 Now there was a disciple at Damascus named Ananias; and the Lord said to him in a vision, "Ananias." And he said, "Here I am, Lord." NASB 1977 Now there was a certain disciple at Damascus, named Ananias; and the Lord said to him in a vision, “Ananias.” And he said, “Behold, here am I, Lord.” Amplified Bible Now in Damascus there was a disciple named Ananias; and the Lord said to him in a vision, “Ananias.” And he answered, “Here I am, Lord.” Christian Standard Bible There was a disciple in Damascus named Ananias, and the Lord said to him in a vision, “Ananias.” “Here I am, Lord,” he replied. Holman Christian Standard Bible There was a disciple in Damascus named Ananias. And the Lord said to him in a vision, "Ananias!"" Here I am, Lord!" he said. Contemporary English Version A follower named Ananias lived in Damascus, and the Lord spoke to him in a vision. Ananias answered, "Lord, here I am." Good News Translation There was a believer in Damascus named Ananias. He had a vision, in which the Lord said to him, "Ananias!" "Here I am, Lord," he answered. GOD'S WORD® Translation A disciple named Ananias lived in the city of Damascus. The Lord said to him in a vision, "Ananias!" Ananias answered, "Yes, Lord." International Standard Version Now in Damascus there was a disciple named Ananias. The Lord called out to him in a vision, "Ananias!" He answered, "Here I am, Lord." NET Bible Now there was a disciple in Damascus named Ananias. The Lord said to him in a vision, "Ananias," and he replied, "Here I am, Lord." Classic Translations King James BibleAnd there was a certain disciple at Damascus, named Ananias; and to him said the Lord in a vision, Ananias. And he said, Behold, I am here, Lord. New King James Version Now there was a certain disciple at Damascus named Ananias; and to him the Lord said in a vision, “Ananias.” And he said, “Here I am, Lord.” King James 2000 Bible And there was a certain disciple at Damascus, named Ananias; and to him said the Lord in a vision, Ananias. And he said, Behold, I am here, Lord. New Heart English Bible Now there was a certain disciple at Damascus named Ananias. The Lord said to him in a vision, "Ananias." And he said, "Look, it's me, Lord." World English Bible Now there was a certain disciple at Damascus named Ananias. The Lord said to him in a vision, "Ananias!" He said, "Behold, it's me, Lord." American King James Version And there was a certain disciple at Damascus, named Ananias; and to him said the Lord in a vision, Ananias. And he said, Behold, I am here, Lord. American Standard Version Now there was a certain disciple at Damascus, named Ananias; and the Lord said unto him in a vision, Ananias. And he said, Behold, I am here , Lord. A Faithful Version Now there was in Damascus a certain disciple named Ananias. And the Lord said to him in a vision, "Ananias." And he said, "Behold, I am here, Lord." Darby Bible Translation And there was a certain disciple in Damascus by name Ananias. And the Lord said to him in a vision, Ananias. And he said, Behold, [here am] I, Lord. English Revised Version Now there was a certain disciple at Damascus, named Ananias; and the Lord said unto him in a vision, Ananias. And he said, Behold, I am here, Lord. Webster's Bible Translation And there was a certain disciple at Damascus, named Ananias; and to him said the Lord in a vision, Ananias. And he said, Behold, I am here, Lord. Early Modern Geneva Bible of 1587And there was a certaine disciple at Damascus named Ananias, and to him sayd the Lord in a vision, Ananias; he sayd, Beholde, I am here Lord. Bishops' Bible of 1568 And there was a certayne disciple at Damascus, named Ananias: & to him sayde the Lorde in a vision, Ananias. And he said, Behold Coverdale Bible of 1535 At Damascon there was a disciple named Ananias, and vnto him sayde the LORDE in a vision: Ananias And he sayde: beholde, here am I LORDE. Tyndale Bible of 1526 And ther was a certayne disciple at Damasco named Ananias and to him sayde the lorde in a vision: Ananias. And the he sayde: beholde I am here lorde. Literal Translations Literal Standard VersionAnd there was a certain disciple in Damascus, by name Ananias, and the LORD said to him in a vision, “Ananias”; and he said, “Behold me, Lord”; Berean Literal Bible Now there was a certain disciple in Damascus named Ananias. And the Lord said to him in a vision, "Ananias!" And he said, "Behold me, Lord." Young's Literal Translation And there was a certain disciple in Damascus, by name Ananias, and the Lord said unto him in a vision, 'Ananias;' and he said, 'Behold me, Lord;' Smith's Literal Translation And a certain disciple was in Damascus, Ananias by name; and the Lord said to him in a vision, Ananias. And he said, Behold, I, Lord. Literal Emphasis Translation And there was a certain disciple in Damascus named Ananias. And the Lord said to him in a vision, Ananias. And he said, Behold, it is I, Lord. Catholic Translations Douay-Rheims BibleNow there was a certain disciple at Damascus, named Ananias. And the Lord said to him in a vision: Ananias. And he said: Behold I am here, Lord. Catholic Public Domain Version Now there was a certain disciple at Damascus, named Ananias. And the Lord said to him in a vision, “Ananias!” And he said, “Here I am, Lord.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut there was a disciple in Darmsuq and his name was Khanan-Yah and THE LORD JEHOVAH had said to him in a vision, “Khanan-Yah”, and he said, “Behold, it is I, my Lord.” Lamsa Bible Now there was in Damascus a disciple named An-a-ni’as, and the LORD said to him in a vision, An-a-ni’as. And he said, Behold, I am here, my LORD. NT Translations Anderson New TestamentNow there was a certain disciple in Damascus, named Ananias; and the Lord said to him in a vision: Ananias. He answered: Behold me, Lord. Godbey New Testament And there was a certain disciple in Damascus, Ananias by name; and the Lord said to him in a vision, Haweis New Testament Now there was a certain disciple at Damascus named Ananias; and the Lord said unto him in a vision, Ananias! And he said, Here I am, Lord. Mace New Testament Now there was a disciple at Damascus, named Ananias, to whom the Lord said in a vision, Ananias! and he said, Lord, here I am. Weymouth New Testament Now in Damascus there was a disciple of the name of Ananias. The Lord spoke to him in a vision, saying, "Ananias!" "I am here, Lord," he answered. Worrell New Testament And there was a certain disciple in Damascus, Ananias by name; and the Lord said to him in a vision, Worsley New Testament Now there was a certain disciple at Damascus, named Ananias, and the Lord said to him in a vision, |