Acts 5:31
Modern Translations
New International Version
God exalted him to his own right hand as Prince and Savior that he might bring Israel to repentance and forgive their sins.

New Living Translation
Then God put him in the place of honor at his right hand as Prince and Savior. He did this so the people of Israel would repent of their sins and be forgiven.

English Standard Version
God exalted him at his right hand as Leader and Savior, to give repentance to Israel and forgiveness of sins.

Berean Study Bible
God exalted Him to His right hand as Prince and Savior, in order to grant repentance and forgiveness of sins to Israel.

New American Standard Bible
He is the one whom God exalted to His right hand as a Prince and a Savior, to grant repentance to Israel, and forgiveness of sins.

NASB 1995
"He is the one whom God exalted to His right hand as a Prince and a Savior, to grant repentance to Israel, and forgiveness of sins.

NASB 1977
“He is the one whom God exalted to His right hand as a Prince and a Savior, to grant repentance to Israel, and forgiveness of sins.

Amplified Bible
God exalted Him to His right hand as Prince and Savior and Deliverer, in order to grant repentance to Israel, and [to grant] forgiveness of sins.

Christian Standard Bible
God exalted this man to his right hand as ruler and Savior, to give repentance to Israel and forgiveness of sins.

Holman Christian Standard Bible
God exalted this man to His right hand as ruler and Savior, to grant repentance to Israel, and forgiveness of sins.

Contemporary English Version
and made him our Leader and Savior. Then God gave him a place at his right side, so that the people of Israel would turn back to him and be forgiven.

Good News Translation
God raised him to his right side as Leader and Savior, to give the people of Israel the opportunity to repent and have their sins forgiven.

GOD'S WORD® Translation
God used his power to give Jesus the highest position as leader and savior. He did this to lead the people of Israel to him, to change the way they think and act, and to forgive their sins.

International Standard Version
God has exalted to his right hand this very man as our Leader and Savior in order to extend repentance and forgiveness of sins to Israel.

NET Bible
God exalted him to his right hand as Leader and Savior, to give repentance to Israel and forgiveness of sins.
Classic Translations
King James Bible
Him hath God exalted with his right hand to be a Prince and a Saviour, for to give repentance to Israel, and forgiveness of sins.

New King James Version
Him God has exalted to His right hand to be Prince and Savior, to give repentance to Israel and forgiveness of sins.

King James 2000 Bible
Him has God exalted with his right hand to be a Prince and a Savior, to give repentance to Israel, and forgiveness of sins.

New Heart English Bible
God exalted him with his right hand to be a Leader and a Savior, to give repentance to Israel, and forgiveness of sins.

World English Bible
God exalted him with his right hand to be a Prince and a Savior, to give repentance to Israel, and remission of sins.

American King James Version
Him has God exalted with his right hand to be a Prince and a Savior, for to give repentance to Israel, and forgiveness of sins.

American Standard Version
Him did God exalt with his right hand to be a Prince and a Saviour, to give repentance to Israel, and remission of sins.

A Faithful Version
Him has God exalted by His right hand to be a Prince and Savior, to give repentance and remission of sins to Israel.

Darby Bible Translation
Him has God exalted by his right hand as leader and saviour, to give repentance to Israel and remission of sins.

English Revised Version
Him did God exalt with his right hand to be a Prince and a Saviour, for to give repentance to Israel, and remission of sins.

Webster's Bible Translation
Him hath God exalted with his right hand to be a Prince and a Savior, to give repentance to Israel, and forgiveness of sins.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Him hath God lift vp with his right hand, to be a Prince and a Sauiour, to giue repentance to Israel, and forgiuenes of sinnes.

Bishops' Bible of 1568
Hym hath God lyft vp with his ryght hande, to be a prince and a sauiour, for to geue repentaunce to Israel, and forgeuenesse of sinnes.

Coverdale Bible of 1535
Him hath the righte hande of God exalted, to be a prynce and Sauioure, to geue repentaunce and forgeuenesse of synnes vnto Israel.

Tyndale Bible of 1526
Him hath god lifte vp with his right hand to be a ruler and a savioure for to geve repetauce to Israell and forgevenes of synnes.
Literal Translations
Literal Standard Version
this One, God, a Prince and a Savior, has exalted with His right hand, to give conversion to Israel, and forgiveness of sins;

Berean Literal Bible
God exalted Him to His right hand as Prince and Savior, to give repentance to Israel, and forgiveness of sins.

Young's Literal Translation
this one God, a Prince and a Saviour, hath exalted with His right hand, to give reformation to Israel, and forgiveness of sins;

Smith's Literal Translation
This, God exalted, a Chief and Saviour, with his right hand to give repentance to Israel, and remission of sins.

Literal Emphasis Translation
This One, God exalted to His right hand/side as Originator and Savior, to give repentance to Israel and remission of sins.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Him hath God exalted with his right hand, to be Prince and Saviour, to give repentance to Israel, and remission of sins.

Catholic Public Domain Version
It is he whom God has exalted at his right hand as Ruler and Savior, so as to offer repentance and the remission of sins to Israel.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
“God has appointed This One The Head and The Life Giver and he has exalted him to his right hand, so as to give repentance and forgiveness of sins to Israel.”

Lamsa Bible
This very one God has appointed a Prince and a Saviour, and has lifted him up by his right hand so that he may grant repentance and forgiveness of sins to Israel.

NT Translations
Anderson New Testament
Him has God exalted to his right hand to be a Prince and a Savior, in order to give to Israel repentance and remission of sins:

Godbey New Testament
Him hath God exalted at His own right hand, a Prince and a Savior, to give repentance and remission of sins to Israel.

Haweis New Testament
Him hath God exalted at his right hand to be a Prince and a Saviour, to give repentance unto Israel, and remission of sins.

Mace New Testament
him hath God rais'd by his power to be the author of salvation, by giving repentance to Israel, and the remission of their sins.

Weymouth New Testament
God has exalted Him to His right hand as Chief Leader and as Saviour, to give Israel repentance and forgiveness of sins.

Worrell New Testament
This One God exalted as a Prince and Savior, with His right hand, to give repentance to Israel, and remission of sins.

Worsley New Testament
Him hath God exalted with his right hand as a prince and saviour, to give repentance to Israel, and remission of sins:
















Acts 5:30
Top of Page
Top of Page