Acts 26:4
Modern Translations
New International Version
"The Jewish people all know the way I have lived ever since I was a child, from the beginning of my life in my own country, and also in Jerusalem.

New Living Translation
“As the Jewish leaders are well aware, I was given a thorough Jewish training from my earliest childhood among my own people and in Jerusalem.

English Standard Version
“My manner of life from my youth, spent from the beginning among my own nation and in Jerusalem, is known by all the Jews.

Berean Study Bible
Surely all the Jews know how I have lived from the earliest days of my youth, among my own people and in Jerusalem.

New American Standard Bible
“So then, all Jews know my way of life since my youth, which from the beginning was spent among my own nation and in Jerusalem,

NASB 1995
"So then, all Jews know my manner of life from my youth up, which from the beginning was spent among my own nation and at Jerusalem;

NASB 1977
“So then, all Jews know my manner of life from my youth up, which from the beginning was spent among my own nation and at Jerusalem;

Amplified Bible
“So then, all the Jews know my manner of life from my youth up, which from the beginning was spent among my own nation [the Jewish people], and in Jerusalem.

Christian Standard Bible
“All the Jews know my way of life from my youth, which was spent from the beginning among my own people and in Jerusalem.

Holman Christian Standard Bible
All the Jews know my way of life from my youth, which was spent from the beginning among my own nation and in Jerusalem.

Good News Translation
"All the Jews know how I have lived ever since I was young. They know how I have spent my whole life, at first in my own country and then in Jerusalem.

GOD'S WORD® Translation
"All the Jews know how I lived the earliest days of my youth with my own people and in Jerusalem.

International Standard Version
All the Jews know how I lived from the earliest days of my youth with my own people and in Jerusalem.

NET Bible
Now all the Jews know the way I lived from my youth, spending my life from the beginning among my own people and in Jerusalem.
Classic Translations
King James Bible
My manner of life from my youth, which was at the first among mine own nation at Jerusalem, know all the Jews;

New King James Version
“My manner of life from my youth, which was spent from the beginning among my own nation at Jerusalem, all the Jews know.

King James 2000 Bible
My manner of life from my youth, which was at the first among my own nation at Jerusalem, know all the Jews;

New Heart English Bible
"Indeed, all Jews know my way of life from my youth up, which was from the beginning among my own nation and at Jerusalem;

World English Bible
"Indeed, all the Jews know my way of life from my youth up, which was from the beginning among my own nation and at Jerusalem;

American King James Version
My manner of life from my youth, which was at the first among my own nation at Jerusalem, know all the Jews;

American Standard Version
My manner of life then from my youth up, which was from the beginning among mine own nation and at Jerusalem, know all the Jews;

A Faithful Version
The manner of my life from childhood, which from the beginning was among my nation in Jerusalem, all the Jews know;

Darby Bible Translation
My manner of life then from my youth, which from its commencement was passed among my nation in Jerusalem, know all the Jews,

English Revised Version
My manner of life then from my youth up, which was from the beginning among mine own nation, and at Jerusalem, know all the Jews;

Webster's Bible Translation
My manner of life from my youth, which was at the first among my own nation at Jerusalem, know all the Jews,

Early Modern
Geneva Bible of 1587
As touching my life from my childhood, and what it was from the beginning among mine owne nation at Hierusalem, know all the Iewes,

Bishops' Bible of 1568
My lyfe, that I haue led of a chylde, which was at the first among myne owne nation at Hierusalem, knowe all the Iewes,

Coverdale Bible of 1535
My lyuynge truly from youth vp (how it was led from the begynnynge amonge this people at Ierusale) knowe all the Iewes

Tyndale Bible of 1526
My lyvynge of a chylde which was at the fyrst amoge myne awne nacion at Ierusalem knowe all the Iewes
Literal Translations
Literal Standard Version
The manner of my life then, indeed, from youth—which from the beginning was among my nation, in Jerusalem—all the Jews know,

Berean Literal Bible
Then indeed all the Jews know my manner of life which is from youth, having been from its beginning among my own nation and in Jerusalem,

Young's Literal Translation
'The manner of my life then, indeed, from youth -- which from the beginning was among my nation, in Jerusalem -- know do all the Jews,

Smith's Literal Translation
Therefore truly my manner of life from youth, having been from the beginning in my nation in Jerusalem, all the Jews know:

Literal Emphasis Translation
My manner of life then from out of my youth, which having been from its beginning among my ethnicity in Jerusalem, know all the Jews,

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And my life indeed from my youth, which was from the beginning among my own nation in Jerusalem, all the Jews do know:

Catholic Public Domain Version
And certainly, all the Jews know about my life from my youth, which had its beginning among my own people in Jerusalem.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
“For those Jews are also aware, if they wish to testify, of my way of life from my youth from the beginning, in my nation and in Jerusalem,”

Lamsa Bible
Even the Jews themselves, if they would be willing to testify, know well my manner of life from my childhood which started first among mine own people at Jerusalem.

NT Translations
Anderson New Testament
My course of life from my youth, which, from the beginning, was among my own nation in Jerusalem, know all the Jews;

Godbey New Testament
Moreover indeed all the Jews know my life from my youth; being from the beginning in my nation and in Jerusalem,

Haweis New Testament
The manner of my life even from my youth, which from its beginning was spent amidst my own nation at Jerusalem, know indeed all the Jews;

Mace New Testament
what course of life I led at Jerusalem, where I was brought up from my youth among those of my own nation, is known to all the Jews.

Weymouth New Testament
"The kind of life I have lived from my youth upwards, as exemplified in my early days among my nation and in Jerusalem, is known to all the Jews.

Worrell New Testament
My manner of life, therefore, from my youth, which from the first was among my own nation and at Jerusalem, know all the Jews;

Worsley New Testament
My manner of life then from my youth, as it has been from the beginning among my own nation at Jerusalem, all the Jews are acquainted with,








Acts 26:3
Top of Page
Top of Page