Modern Translations New International Version"You have delivered me from the attacks of the peoples; you have preserved me as the head of nations. People I did not know now serve me, New Living Translation “You gave me victory over my accusers. You preserved me as the ruler over nations; people I don’t even know now serve me. English Standard Version “You delivered me from strife with my people; you kept me as the head of the nations; people whom I had not known served me. Berean Study Bible You have delivered me from the strife of my people; You have preserved me as the head of nations; a people I had not known shall serve me. New American Standard Bible “You have also saved me from the contentions of my people; You have kept me as head of the nations; A people I have not known serve me. NASB 1995 "You have also delivered me from the contentions of my people; You have kept me as head of the nations; A people whom I have not known serve me. NASB 1977 “Thou hast also delivered me from the contentions of my people; Thou hast kept me as head of the nations; A people whom I have not known serve me. Amplified Bible “You also have rescued me from strife with my [own] people; You have kept me as the head of the nations. People whom I have not known served me. Christian Standard Bible You have freed me from the feuds among my people; you have preserved me as head of nations; a people I had not known serve me. Holman Christian Standard Bible You have freed me from the feuds among my people; You have appointed me the head of nations; a people I had not known serve me. Contemporary English Version You rescued me from my stubborn people and made me the leader of foreign nations, who are now my slaves. Good News Translation You saved me from my rebellious people and maintained my rule over the nations; people I did not know have now become my subjects. GOD'S WORD® Translation You rescued me from my conflicts with my people. You kept me as the leader of nations. A people I did not know will serve me. International Standard Version You delivered me from civil war among my own people. You preserved me as head of the nations. People whom I had never known served me! NET Bible You rescue me from a hostile army; you preserve me as a leader of nations; people over whom I had no authority are now my subjects. Classic Translations King James BibleThou also hast delivered me from the strivings of my people, thou hast kept me to be head of the heathen: a people which I knew not shall serve me. New King James Version “You have also delivered me from the strivings of my people; You have kept me as the head of the nations. A people I have not known shall serve me. King James 2000 Bible You also have delivered me from the strivings of my people, you have kept me to be head of the nations: a people whom I knew not shall serve me. New Heart English Bible You also have delivered me from the strivings of my people. You have kept me to be the head of the nations. A people whom I have not known will serve me; World English Bible You also have delivered me from the strivings of my people. You have kept me to be the head of the nations. A people whom I have not known will serve me. American King James Version You also have delivered me from the strivings of my people, you have kept me to be head of the heathen: a people which I knew not shall serve me. American Standard Version Thou also hast delivered me from the strivings of my people; Thou hast kept me to be the head of the nations: A people whom I have not known shall serve me. A Faithful Version You have also delivered me from the strivings of my people, You have kept me the head of the nations. A people I knew not shall serve me. Darby Bible Translation And thou hast delivered me from the strivings of my people, Thou hast kept me to be head of the nations: A people I knew not doth serve me: English Revised Version Thou also hast delivered me from the strivings of my people; thou hast kept me to be the head of the nations: a people whom I have not known shall serve me. Webster's Bible Translation Thou also hast delivered me from the strivings of my people, thou hast kept me to be head of the heathen: a people which I knew not shall serve me. Early Modern Geneva Bible of 1587Thou hast also deliuered me from the cotentions of my people: thou hast preserued me to be the head ouer nations: the people which I knewe not, doe serue me. Bishops' Bible of 1568 Thou also hast deliuered me from the discention of my people, thou hast kept me to be an head ouer nations: the people which I knew not, do serue me. Coverdale Bible of 1535 But me shalt thou delyuer from the stryuynges of the people, and shalt kepe me to be ye heade of the Heythen: A people whom I haue not knowne, shal serue me. Literal Translations Literal Standard VersionAnd You deliver me "" From the strivings of my people, "" You place me for a head of nations; A people I have not known serve me. Young's Literal Translation And -- Thou dost deliver me From the strivings of my people, Thou placest me for a head of nations; A people I have not known do serve me. Smith's Literal Translation And thou wilt save me from the strifes of my people, Thou wilt watch me for the head of nations: The people I have not known shall serve me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThou wilt save me from the contradictions of my people: thou wilt keep me to be the head of the Gentiles: the people which I know not, shall serve me, Catholic Public Domain Version You will save me from the contradictions of my people. You will preserve me to be the head of the Gentiles; a people I do not know shall serve me. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedYou shall deliver me from the judgments of the people and you shall make me Head to the nations. The people that I have not known shall work for me Lamsa Bible Thou hast delivered me from the strivings of the people, thou hast made me the head of the nations; a people whom I have not known shall serve me. OT Translations JPS Tanakh 1917Thou also hast delivered me from the contentions of my people; Thou hast kept me to be the head of the nations; A people whom I have not known serve me. Brenton Septuagint Translation And thou shalt deliver me from the striving of the peoples, thou shalt keep me to be the head of the Gentiles: a people which I knew not served me. |