2 Samuel 22:43
Modern Translations
New International Version
I beat them as fine as the dust of the earth; I pounded and trampled them like mud in the streets.

New Living Translation
I ground them as fine as the dust of the earth; I trampled them in the gutter like dirt.

English Standard Version
I beat them fine as the dust of the earth; I crushed them and stamped them down like the mire of the streets.

Berean Study Bible
I ground them as the dust of the earth; I crushed and trampled them like mud in the streets.

New American Standard Bible
“Then I pulverized them as the dust of the earth; I crushed and trampled them like the mud of the streets.

NASB 1995
"Then I pulverized them as the dust of the earth; I crushed and stamped them as the mire of the streets.

NASB 1977
“Then I pulverized them as the dust of the earth, I crushed and stamped them as the mire of the streets.

Amplified Bible
“Then I beat them as [small as] the dust of the earth; I crushed and stamped them as the mire (dirt, mud) of the streets.

Christian Standard Bible
I pulverize them like dust of the earth; I crush them and trample them like mud in the streets.

Holman Christian Standard Bible
I pulverize them like dust of the earth; I crush them and trample them like mud in the streets.

Contemporary English Version
I ground them to dust, and I squashed them like mud in the streets.

Good News Translation
I crush them, and they become like dust; I trample on them like mud in the streets.

GOD'S WORD® Translation
I beat them into a powder as fine as the dust on the ground. I crushed them and stomped on them like the dirt on the streets.

International Standard Version
I pulverized them to powder, like the dust of the earth; I crushed them, stomping on them like mud on a street.

NET Bible
I grind them as fine as the dust of the ground; I crush them and stomp on them like clay in the streets.
Classic Translations
King James Bible
Then did I beat them as small as the dust of the earth, I did stamp them as the mire of the street, and did spread them abroad.

New King James Version
Then I beat them as fine as the dust of the earth; I trod them like dirt in the streets, And I spread them out.

King James 2000 Bible
Then did I beat them as small as the dust of the earth, I did stamp them as the mire of the street, and did spread them abroad.

New Heart English Bible
Then I ground them as fine as the dust on the surface of a path. Like the mud in the streets, I trampled them.

World English Bible
Then I beat them as small as the dust of the earth. I crushed them as the mire of the streets, and spread them abroad.

American King James Version
Then did I beat them as small as the dust of the earth, I did stamp them as the mire of the street, and did spread them abroad.

American Standard Version
Then did I beat them small as the dust of the earth, I did crush them as the mire of the streets, and did spread them abroad.

A Faithful Version
Then I beat them as small as the dust of the earth, I stamped them like the mire of the streets and spread them out.

Darby Bible Translation
And I did beat them small as the dust of the earth, I trod them as the mire of the streets; I stamped upon them.

English Revised Version
Then did I beat them small as the dust of the earth, I did stamp them as the mire of the streets, and did spread them abroad.

Webster's Bible Translation
Then I beat them as small as the dust of the earth, I stamped them as the mire of the street, and spread them abroad.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then did I beate them as small as the dust of the earth: I did treade them flat as the clay of the streete, and did spread them abroad.

Bishops' Bible of 1568
Then did I beate them as small as the dust of the earth: I did stampe them as the clay of the streate, and did spreade them abrode.

Coverdale Bible of 1535
I wil beate them as small as the dust of the earth: euen as ye claye of the stretes wil I make them thynne, and sprede them out abrode.
Literal Translations
Literal Standard Version
And I beat them as dust of the earth, "" As mire of the streets I beat them small—I spread them out!

Young's Literal Translation
And I beat them as dust of the earth, As mire of the streets I beat them small -- I spread them out!

Smith's Literal Translation
And I will rub them as the dust of the earth: As the mire of the streets I will stamp them, I will beat them:

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
I shall beat them as small as the dust of the earth: I shall crush them and spread them abroad like the mire of the streets.

Catholic Public Domain Version
I will wipe them away like the dust of the earth. I will break them apart and crush them, like the mud of the streets.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
I shall pulverize them like dust on the faces of the wind, and like mud of the streets I shall tread them

Lamsa Bible
I shall beat them as small as the dust which is carried by the wind; I shall tread upon them as the mire of the streets.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Then did I beat them small as the dust of the earth, I did stamp them as the mire of the streets, and did tread them down.

Brenton Septuagint Translation
And I ground them as the dust of the earth, I beat them small as the mire of the streets.
















2 Samuel 22:42
Top of Page
Top of Page